ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  3  

Восторг, да и только!

Интересно, кто все это устроил? Ной говорил ей, что Кир не женат…

Но почему она об этом думает? Ей следует приодеться, чтобы предстать перед новым боссом в наилучшем виде.

Она вскочила, глядя на часы, и вытащила из чемодана фен. Уже без десяти восемь, а хозяин просил не опаздывать!

Почему-то от волнения сжало живот. Лучше думать о том, как она встретится со слугами, работающими в доме. Ной говорил, что ему очень нравилась экономка Мойра Гантри. Если та действительно дружелюбная дама, то ей не придется испытывать стеснение, живя в таком величественном особняке.


В отличие от ее комнаты в столовой чувствовалось присутствие мужчины: на стенах висели сверкающие шпаги, а с портретов высокомерно взирали предки лэрда.

Да, комната впечатляла, и когда Джорджия следом за любезной Мойрой Гантри вошла туда, то была готова услышать звук фанфар и с трудом подавила улыбку.

Высокий потолок с балками, подсвечники по стенам, длинный узкий стол, начищенные серебряные приборы, изящный сервиз сливочного цвета — все это уносило в другую эпоху… и разительно отличалось от крошечной столовой у нее дома, где стояли старый обеденный стол, купленный в магазине подержанных вещей, да четыре стула с потертой обивкой.

Бросив взгляд на свое незатейливое розовое платье из хлопка и на кулон сердечком из розового кварца, доставшийся от мамы, Джорджия подумала о том, что хозяин вправе ожидать от нее более элегантного наряда для обеда в своем импозантном доме.

Но ведь Ноя это не волновало, значит, и ей не стоит волноваться.

Они никогда не могли себе позволить дорогой одежды, так как для них главным было выжить. Они лишились родителей, когда Ною было четырнадцать, а Джорджии девятнадцать. Воспитанием брата, а также хозяйством занялась она, и нехватка денег преследовала ее постоянно.

Она даже романа не позволяла себе завести хотя в свое время и была серьезно влюблена в одного студента, — но не считала это жертвой: иначе поступить просто не могла.

Предложение Ною поработать над парком в Глентейне пришло как нельзя вовремя. Джорджия откладывала для Ноя все, что оставалось после оплаты счетов и затрат на ведение хозяйства. С согласия сестры Ной собирался вложить в свой садоводческий бизнес наличные, полученные за работу в Глентейне, и тогда, возможно, через пару лет материальные трудности немного отступят.

— Не беспокойтесь, дорогая, у нас не каждый вечер такой официальный, — успокоила Джорджию Мойра. — На неделе мы едим в столовой около кухни. А теперь прошу меня извинить — пойду посмотрю, где лэрд Страхан. Боюсь, что он заработался и забыл о времени. Вернувшись сюда, он с первого же дня с головой окунулся в дела. А тут еще бедняжка Валери сломала ногу. Так что вы, милочка, приехали как раз кстати.

Когда экономка вышла, Джорджия вздохнула с облегчением — ей было необходимо побыть одной, чтобы свыкнуться с непривычной обстановкой.

Предстоящей работы Джорджия не боялась, так как не сомневалась в своих способностях секретаря, но познакомившись с новым боссом, начала сомневаться, поладят ли они. Она прекрасно знала, как тяжело работать с человеком без чувства юмора.

По Лондону ей были знакомы нервные, измотанные долгим пребыванием в офисе люди, для которых весь смысл жизни — в работе. Служба секретарем у таких одержимых частенько превращалась в ад.

Джорджия снова вздохнула и принялась разглядывать картины на стенах.

— Приношу свои извинения за то, что заставил вас ждать.

Она повернулась на звук приятного густого баритона.

Поправляя на ходу манжеты белой рубашки, к столу направлялся Кир. У него был такой вид, словно он собирался открывать заседание директоров компании, а не обедать. На нем были джинсы, и это удивило Джорджию. И еще: до нее донесся легкий запах дорогого мужского одеколона.

Внимательный взгляд синих глаз тут же остановился на Джорджии, и у нее перехватило дух, как будто она пролетела без парашюта несколько тысяч метров.

Почему Ной не предупредил ее, что лэрд такой… такой неотразимый? Наверное, братья не придают значения столь важным деталям, описывая сестрам другого мужчину!

Джорджия рассердилась на себя за то, что красота босса так ее взволновала, и, пожав плечами, сказала:

— Ничего страшного. Я наслаждалась картинами, хотя на мой вкус портреты слишком уж строги.

— Вы любите живопись?

  3