ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  45  

Дориан всмотрелся в ее лицо. Он все заметил: и бледность, и тени под глазами, и поправляющие волосы дрожащие руки. Он накрыл их своей большой теплой ладонью.

— Что случилось? — мягко спросил Дориан.

Линда крепко зажмурилась, чтобы не дать слезам пролиться, но, когда она открыла глаза, Дориан заметил влагу на ее ресницах.

— Дорогая… — Он бережно обнял ее. Линда припала к его груди и дала волю слезам, вздрагивая от рыданий. — Мерзавец! — пробормотал Дориан. — Грязный, паршивый…

— Ты не понимаешь, — Линда всхлипнула. — Я и Кевин… мы…

— Я все прекрасно понял, — сердито прервал ее Дориан. — Наш неподражаемый артист действовал в своей обычной эгоистичной манере и воспользовался ситуацией. Ни больше ни меньше!

Линда снова всхлипнула.

— Он ушел, Дориан. — Она подняла голову и дрожащим голосом добавила: — Ушел навсегда. Он согласился дать развод, согласился, чтобы я выступала одна… на все согласился.

— Тогда я действительно чего-то не понимаю. — Он взял ее лицо в ладони и прочел в заплаканных глазах выражение глубокой боли. — Так ты все еще его любишь, — недоверчиво прошептал он. И Дориан имел право удивляться. Она сама не верила, что это правда. Она любит Кевина и всегда будет его любить. Но он ушел из ее жизни, ушел окончательно и безвозвратно. Ей бы радоваться, а она чувствует себя раздавленной.

— Да, Линда, иногда разум может сыграть с нами страшную шутку, — задумчиво произнес Дориан. — Вы с Кевином всегда образовывали… как бы это выразиться… взрывную смесь. Не обманывай себя, не принимай то, что произошло между вами этой ночью, за нечто более глубокое.

Линда не обманывалась. Ее не ввели в заблуждение ни страсть, которую она испытала ночью, ни то, что она по-прежнему чувствовала.

— Не волнуйся, Дориан. — Она попыталась улыбнуться сквозь слезы. — Я не развалюсь на части. — Он смотрел недоверчиво, и Линда нервно рассмеялась. — Ты когда-нибудь видел, чтобы я разваливалась на части?

Он поморщился.

— В последний раз было очень на это похоже.

— А теперь вспомни, как далеко я продвинулась с тех пор! Моя карьера наконец-то пошла в гору. Разве не этого мы с тобой так упорно добивались?

Дориан кивнул.

— Правда, я не вижу особого ликования по этому поводу.

— Погоди, вот поправится папа, выпишется из больницы, тогда я буду выглядеть счастливой. Вот увидишь. — Как ей хотелось самой поверить в это!

Линда по горькому опыту знала, что единственный способ как-то выжить с зияющей пустотой в груди — просто закрыть дверь, ведущую в прошлое. Возможно, это не самый полезный для здоровья способ, зато наименее болезненный.


К сожалению, первое, что сделал Морис, когда проснулся, это спросил у дочери про Кевина.

Пока родители спали, Линда и Дориан сидели молча. Около шести утра первой проснулась Сильвия, и Линда уговорила мать пойти в больничный буфет и перекусить. Ее саму слегка подташнивало еще с ночи, но не хотелось даже думать о еде.

Сильвия с Дорианом ушли, и, когда вскоре проснулся отец, в палате были только Линда и дежурная сестра. Морис все еще был очень слаб, и на фоне больничных простыней казался словно уменьшившимся в размерах, но цвет его лица стал более здоровым, исчез хотя бы землистый оттенок кожи.

— Выше нос! — Он посмотрел на грустное лицо дочери. — Может, неприятность, о которой ты думаешь, никогда не случится!

Уже случилась. Она заново влюбилась в собственного мужа! Забавно, ведь Кевин тоже велел ей держать выше нос. Нет, нельзя думать о нем! Это не принесет ничего, кроме новой боли.

Отец понял, что она приехала одна.

— Где Кевин?

Линда сглотнула подкативший к горлу ком.

— Он… Он куда-то уехал, — ответила она невпопад.

Отец нахмурился.

— Но он обещал, что вернется!

— Папа, ему нет места в нашей жизни. — Линда взволнованно встала и прошлась по палате. — Он давно нам чужой.

— Но…

Линда взяла себя в руки и ровным голосом сообщила:

— Мы с Кевином пришли к выводу, что ему лучше идти своей дорогой, а я пойду своей. Он согласился дать мне развод.

Отец откинулся на подушки. Судя по его виду, он был ошеломлен.

— Не могу в это поверить.

— Ты уж постарайся, — с напускной небрежностью откликнулась Линда. Она подошла к кровати и взяла отца за руку. — Между нами все кончено. И давай больше не будем об этом, ладно?

  45