ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  35  

Незнакомец склонился, отвечая в тон Гору. Филя, все еще не разгибаясь, потянул Ави ближе. Девушка поняла, что нужно повторять за Гором. О личности незнакомца Ави уже догадалась. Вот только имя его вспомнить никак не могла.

Куколка так же поклонилась, боясь что-то делать неверно.

— А предупредить никак? — тихо, едва слышно прошептала Ави, — Я бы книжку о японском этикете почитала, ну или разговорник вызубрила.

Гор только улыбнулся, и что-то проговорил японцу. Тот, опираясь на трость двумя руками, заговорил. Мужчина говорил долго, эмоционально, и абсолютно не понятно. Гор только слушал, но уже выпрямился во весь свой рост и рукой за плечи Аврору к себе притянул.

Речи иностранного гостя Ави не понимала, но дважды выловила свое имя среди непонятных слов. Ее растерянный взгляд метался от лица Гора к цепким глазам старичка, который напоследок погрозил Гору тростью и замолчал, кивнув своим словам.

— Он не доволен? — тихо прошептала Ави, — Не понравилась я, да?

Филипп только тихо рассмеялся. Но за него ответил старичок.

— Твоя жена очень красивая, — очень даже понятно и с легким акцентом проговорил мужчина, — Гораздо красивее моей Доко. Буду звать её Ёрокоби.

— Ави, это мой учитель и наставник Каито Киёмори, — наконец, познакомил их Филипп.

— Очень приятно, — мягко улыбнулась Ави.

— А я рад, что Оками нашел себе цима, — совершенно непонятно ответил Киймори, — Пойдем, Ёрокоби, я привез тебе подарок.

Аврора минуту удивленно смотрела на мужчину. Ёро. что?

— Филька? — тихо шепнула Ави.

— Ёрокоби, — улыбнулся Гор, — Радость. Старик теперь будет звать тебя только так. Так что, привыкай.

Аврора пожала плечами, а Гор потянул ее вслед за учителем. Да, старикан прав, Ави действительно его Радость.

— А у тебя, я так понимаю, тоже есть имя? — улыбалась Аврора. Почему-то старичок ее веселил. Было интересно вот так торопливо перебирать ножками вслед за ним, и как-то по-детски весело.

— Оками, — усмехнулся Гор. Парень крепко держал Аврору за руку, предполагая, что наставник основательно встряхнет его куклу. А он был только рад. Пусть делает, что хочет. Главное чтобы улыбалась и перестала грустить.

— Оно что-то значит? Как-то переводится? — поинтересовалась Ави, когда они уже подошли к дому.

— Волк, — подмигнул кукле Гор и даже в шутку порычал.

Ави тихо захихикала в ладошку, чувствуя, как настроение улучшается.

Киёмори привел их в гостиную, где на мягком диване сидела Ждана, а Яков Алексеевич стоял у окна, едва заметно улыбаясь.

— Кто у нас любитель сюрпризов? — проворчал Гор, глядя на отца.

— Да ты сам бы на днях и без меня позвонил, — хмыкнул Ящер. Ждана только мягко рассмеялась.

— Вот, Ёрокоби, — Киёмори провел рукой по подлокотнику дивана, на котором Ави увидела белый шелк, — Это мой подарок.

Аврора смотрела на удивительную одежду. Нежный белый шелк с бледно-розовыми цветами. Платье было разложено по всему дивану и казалось очень нежным и невообразимо красивым.

Филипп что-то проникновенно прошептал Киёмори, старичок только улыбнулся.

— Примерь, — велел наставник, — Порадуй старика.

Аврора взглянула на Гора. Тот с улыбкой кивнул.

— Я помогу, — Ждана осторожно взяла платье и понесла его в комнату сына, Аврора послушно пошла следом.

Оказавшись в комнате, Ждана усадила куклу на мягкий пуф, лицом к зеркалу. Мягко улыбнувшись, решительно стянула с головы Ави резинку, удерживающую тяжелые белокурые волосы в хвосте. Шелковый водопад рассыпался по плечам. Ждана взяла расческу и принялась вновь собирать волосы Ави, соорудив из них высокий пучок. В ход пошла белоснежная лента.

— А это обязательно? — тихо спросила Аврора, как-то не очень удобно было вот так сидеть, когда мама твоего парня сооружает замысловатую прическу просто, чтобы примерить кимоно.

Ждана только кивнула, но ответить не успела. На порог комнаты Филиппа абсолютно без стука явились Тереза и Вика.

— Нет, это все же круто! — перебивая друг друга, сестры восторгались красотой наряда.

Аврора только скромно улыбнулась. После тщательного осмотра кимоно, Тереза подошла к девушке.

— Ну, что, куколка, — подмигнула Авроре старшая сестра Гора, — Давай тебя накрашу.

— А может не нужно? — с опаской проговорила Ави, только сейчас заметив небольшой стальной чемоданчик в руках девушки.

  35