ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  42  

– Это Франциско, управляющий. Я познакомился с ним, когда был студентом и работал здесь.

Сэм удивленно посмотрела на него и вспомнила, как он рассказал, что ему во время учебы приходилось трудиться в трех местах, чтобы свести концы с концами.

–  Трудно в это поверить, – призналась она.

–  Думаешь, мне не под силу принимать заказы и убирать грязную посуду? – насмешливо спросил он.

–  Четыре года назад ты не рассказывал об этом.

–  Тогда все было по-другому…

–  Я знаю. Тогда ты не хотел, чтобы нас видели вместе, – презрительно бросила Сэм, чувствуя, как просыпается старая обида.

–  Все было не так… – начал Рафаэль, но тут к ним подошел официант, чтобы принять заказ.

В зале появилась еще одна пара, нежно державшаяся за руки, и Сэм с тоской посмотрела на них. Глупо мечтать о том, чему не суждено случиться.

Когда официант удалился, забрав меню, Сэм откинулась на спинку стула и спросила:

– Так как же это было?

На секунду лицо Рафаэля приобрело такое же выражение, как у Майло, когда того заставляли делать то, что он не хотел. Ее сердце невольно наполнилось нежностью.

– Я не желал ни с кем тебя делить… Вот в чем дело. Иногда мне хотелось заточить тебя в palazzo. Меня сводило с ума то, что ты работала в окружении мужчин, которые не могли сдержать свои похотливые взгляды.

Сэм с трудом подавила ликование, уловив нотки ревности в его голосе.

– Ничего подобного не было!

– Нет, было, – прорычал Рафаэль. – Ты просто не замечала этого. Я никогда не встречал такую женщину, как ты. Ты была единственной, кто мог состязаться с мужчинами в профессионализме. И единственной, к кому меня непреодолимо тянуло.

У Сэм появилось ощущение, что правила игры изменились, но она не понимала, что происходит. Им подали закуски, и Сэм принялась за них, чтобы выиграть немного времени и собраться с мыслями. Она боялась представить, во что может вылиться этот разговор.

Когда с закусками было покончено, Рафаэль взял бокал с вином и откинулся на спинку стула. Сэм обратила внимание, что женщины, сидящие недалеко от них, проявляют интерес к Рафаэлю, и почувствовала, как ее кровь закипает от ревности.

– Сэм… Тогда, на приеме… – медленно произнес Рафаэль. – Я погорячился, назвав тебя моей любовницей…

– Это уж точно, – усмехнулась она.

– Dio, прекрати искажать смысл моих слов. Я имел в виду, что ты лучше любой женщины, которая была там.

Она посмотрела на него, и ее сердце бешено забилось. Глаза Рафаэля были прикованы к ней. Весьма некстати появился официант с блюдами. «Ты лучше любой женщины, которая была там», – все еще звенело в ее ушах.

– Что ты хочешь этим сказать? – прошептала Сэм.

– Ешь… Поговорим потом.

Она боялась, что ей кусок в горло не полезет. И все же она попыталась насладиться ужином, который оказался превосходным. Когда убрали все приборы, Рафаэль оставался невозмутимым, как скала, а ее нервы были на пределе.

– Я, наверное, поспешил с приглашением на прием, – произнес он наконец и поспешно добавил: – Не потому, что не хочу, чтобы нас видели вместе, а потому, что нам сначала надо решить, кто же мы друг для друга.

– И кто же? – спросила Сэм, нахмурившись.

Рафаэль сжал ее тонкую бледную руку своей, широкой и смуглой:

– Сэм… Я считаю, нам надо пожениться.

– Что?! – Она изумленно подняла брови.

– Я считаю, нам надо пожениться, – повторил он.

Сэм даже не заметила, как Рафаэль отпустил ее руку, чтобы официант мог поставить чашки с кофе и десерты. Она была поражена.

– Ты сказал, что нам надо пожениться? – решила удостовериться она. Он кивнул, внимательно наблюдая за ее реакцией. – Я… Как тебе это в голову пришло?

Четыре года назад Сэм мечтала об этом. За исключением того, что в ее фантазиях Рафаэль опускался на одно колено, а не вальяжно разваливался на стуле. Самым ужасным было то, что она еще в ранней молодости поклялась не выходить замуж. Сэм боялась, что ее постигнет участь отца, которого сломила смерть жены. Но после встречи с Рафаэлем мечты о совместном будущем невольно зародились в ее сердце.

–  Почему? – спросила она. – Ты решил осчастливить меня? – В ее голосе звучала неприкрытая злость. – Думаешь, засыпал сына игрушками, и все? Ты уже примерный отец и муж? Я не знаю, с чего ты это взял. Это просто способ контролировать нас, не так ли?

–  Нет, Сэм. – Его глаза сверкали. – Почему бы нам не пожениться? Я куплю дом в Лондоне. Брайди будет жить с нами. Мы найдем отличную школу для Майло. В ближайшем будущем моя работа будет, в основном, сосредоточена в Англии, деловые поездки в Европу будут непродолжительными…

  42