ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  67  

С этим последним доводом Амелия была вынуждена согласиться. Она еще раз посоветовала Стеф быть осторожнее и не торопиться, чтобы заранее увидеть любое препятствие на дороге.

Стеф разыскала свою сумочку и ключи от машины.

— Да, — спохватилась Амелия, — захвати заодно что-нибудь из еды — что-нибудь не портящееся. Возможно, нам придется еще день-два жить без холодильника и духовки. Если произошла авария на линии, ремонтники появятся на острове не скоро — в первую очередь они всегда восстанавливают электроснабжение на континенте и только потом… В общем, сама сообразишь, что нам может понадобиться.

— Ладно. Если вспомнишь что-нибудь еще, позвони… — Она проверила свой мобильник и добавила: — Если сможешь, конечно. По-моему, сейчас никакого сигнала нет.


* * *


Прошло минут тридцать, в течение которых Амелия умудрилась рассказать детям все смешные истории, которые знала и которые Хантер и Грант слышали уже много раз. Потом она в тысячный раз разыграла с ними в лицах сказку про трех поросят и попыталась устроить соревнование, кто из детей сможет сильнее дунуть. Однако сыновья ее не поддержали. Похоже, со сказкой она немного ошиблась — их коттедж и без того потрескивал под напором ветра, словно снаружи ходил Злой и Страшный Серый Волк, и дул, дул изо всех сил.

Еще через полчаса Амелия не выдержала и позвонила Стеф, но ее звонок попал прямиком на «голосовую почту». Связи не было, шторм продолжал бушевать с неослабевающей силой, и Амелия испытала первый приступ беспокойства. Занервничали и дети — не столько из-за того, что она ошиблась с выбором сказки, столько из-за того, что интуитивно почувствовали, угадали ее страх. Она тщетно пыталась придумать, как ей еще развлечь детей, когда услышала, как хлопнула парадная дверь и по кухне пронесся порыв ветра.

— Ну, слава богу! — выдохнула Амелия и добавила громче: — Стеф, это ты?

Но в кухню, пригибаясь и роняя на пол капли воды, вошла вовсе не няня.

— Доусон? Что ты тут делаешь?! — удивленно воскликнула она.

В ту же секунду Хантер и Грант, которые секунду назад отчаянно боролись за место у нее на коленях, спрыгнули на пол и бросились навстречу соседу. Дети так крепко обняли его за ноги, что Доусон был вынужден остановиться. Глядя на Амелию, он сказал:

— Я ехал домой и увидел, что у вас темно. А почему парадная дверь не заперта?

Амелия хотела что-то промямлить в оправдание, но ее опередил Хантер. Потянув Доусона за подол рубахи, чтобы привлечь его внимание, он сообщил:

— У нас погасло лектричество, и Грант испугался. А я совсем не испугался, потому что я уже большой. Где ты был? Мне попал в глаз песок, но мама его уже вытащила. А еще я нарисовал тебе картинку.

Грант, не желая оставаться в стороне, трещал без умолку, что ему очень нравится свет свечи, потому что «огонек качается, как будто дом тоже качается». Свои слова он сопроводил соответствующими движениями рук, и Доусон серьезно кивнул.

— Мама сказала, — вновь вступил Хантер, — что, если мы ляжем в постель и закроем глаза, мы и не заметим, что вокруг совсем темно. Но я думаю — мы все равно будем знать, что в доме темно, правда?

— А еще мама сказала, что, если мы не перестанем ныть, она утопится в ванне, — добавил Грант. — Но она просто шутила. Мама в ванне просто не поместится!

— Безусловно. — Доусон улыбнулся и снова посмотрел на Амелию, которая поднялась ему навстречу. Она нахмурилась, но по сияющим глазам было видно, что испытывала огромное облегчение и радость от его прихода — в чем себя и упрекала сейчас.

— Спасибо, что заглянул, — проговорила она несколько скованно. — У нас все в порядке. Мы как раз собирались ложиться спать, но сначала надо дождаться Стеф. Она поехала в поселок за кое-какими припасами.

— Я только что из поселка, — ответил Доусон. — И я сомневаюсь, что ваша Стеф вернется в ближайшее время — разве только к утру. Свет погас на всем острове, а резервные генераторы есть только в баре «У Микки» и в универмаге. Люди ринулись туда за продуктами, за свечами и за батарейками, так что Стеф в любом случае застрянет там надолго. Да и по дороге уже сейчас не очень-то проедешь, а дальше будет только хуже.

— Я пыталась ей дозвониться, но…

— Мобильная связь на острове не работает.

— Ты сказал — по дороге не проехать? Что случилось?

— Приливной бассейн[23] вышел из берегов и затопил шоссе.


  67