ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  26  

  Тогда она была легкомысленной девочкой, которая больше всего на свете хотела сбежать из захолустья, в котором жила.

  —  У меня руки как лед, потрогай! — Она взяла его за руку ледяными пальцами.

  Карл начал нежно растирать ее кисти, пока пальцы, наконец, не потеплели.

  —  Вот, думаю, так гораздо лучше.

  Мелинда сделала глубокий вдох, затем еще один.

  — Думаю, было бы неплохо отвлечься на что-то другое.

  Карл не знал, что на него нашло. Он положил ладони на плечи женщины, притянул ее к себе и поцеловал — по-настоящему, страстно и горячо, вложив в этот поцелуй все свои чувства и желания.

  Мелинда забыла, как нужно дышать и для чего. Воздух словно исчез. В ушах появился странный пульсирующий звук, который отдавался во всем теле. Но все это поблекло перед лицом желания, которое ее внезапно охватило. Оно было таким глубоким, сильным и неугасимым, что Мелинда не могла ему противиться. Она не могла вспомнить, когда в последний раз занималась любовью со Стивом, а муж был единственным мужчиной в ее жизни.

  Она хотела снова почувствовать себя женщиной.

  С Карли?..

  Ошеломленная, переполненная новыми эмоциями и страшно смущенная, Мелинда отстранилась и посмотрела на Карла.

  Сглотнуть оказалось неимоверно трудно. Как и заговорить.

  — И... что это было? — наконец сумела выдавить она.

  Он не смог противиться искушению коснуться ее лица и заправить выбившийся локон за ухо.

  —  А ты не поняла? Ты просила, чтобы я тебя отвлек. Получилось?

  —  О да, - не веря своим ушам, выдала Мелинда. — Знаешь, как будто муху убили пушечным ядром.

  Она вздохнула, мечтая о том, чтобы к ней поскорее вернулся здравый смысл. Она очень надеялась, что экзаменаторы не будут задавать ей сложных вопросов — например, как ее зовут.

  Единственное, что Мелинда знала, - ей придется как следует поразмыслить о желании и физиологии. Она была уверена, что между ней и Карлом страсти просто нет места. Но она почему-то была...

  Мелинда покраснела и заставила себя вернуться в реальность окончательно.

  — Ты уверен, что у вас тут все будет в порядке?

  Но они уже были не одни. В прихожую высыпали дети.

  — Уверен. — В отличие от первой попытки поработать нянькой, в этот раз Карл действительно не волновался. — Кроме того, Квинт уже успел разболтать, что я сегодня здесь. Наши женщины наверняка найдут тысячу причин, чтобы заскочить сюда сегодня. Наверняка уже даже расписание составили, — усмехнулся он.

  — Знаешь, есть куда более страшные вещи, чем искренне заботящаяся о тебе семья.

  Он услышал в ее голосе сожаление и понял, что Мелинда снова подумала о своей матери. У нее

никогда не было теплых отношений с родными. Не было семьи.

  — Да, я знаю, — мягко произнес Карл. Он взглянул на часы. — Теперь ступай, или опоздаешь.

  — Верно. - Страх перед экзаменом вернулся, но накинулся на нее с куда меньшей силой - благодаря Карлу и его поцелую. Мелинда посмотрела на детей. - Всем пока! Ведите себя хорошо с Карлом.

  — Ты имела в виду Карли, мамочка? — спросила Молли, глядя на мужчину.

  —  Да, — подтвердила Мелинда, улыбнувшись Карлу. - Именно его.

  Она поцеловала на прощание детей.

  Звонок в дверь раздался именно в тот момент, когда Карл потянулся к ручке, чтобы открыть дверь для Мелинды. Он ничуть не удивился, увидев стоящую на пороге тетушку Зои с набитой чем-то сумкой в руках. Исходивший от сумки запах недвусмысленно давал понять, что там ее фирменное шоколадное печенье.

  Карл развернулся к Мелинде.

  — Ну? Что я говорил? Первая волна уже пошла.

  Зои уверенно прошла в дом.

  — О чем ты? — невинно поинтересовалась она. — Я просто пришла пожелать Мелинде удачи, - словно в подтверждение своих слов она поцеловала женщину в щеку и пробормотала: — Успехов! А это, — Зои выразительно посмотрела на сумку в своих руках, — мне всегда помогало уговорить моих мальчиков, когда нужно было чего-то от них добиться.

  — А как насчет Морган?

  Зои выразительно закатила глаза.

  —   С Морган отдельная история. — Озорной блеск в глазах выдал истинные чувства женщины. — Если есть справедливость на свете, то у нее просто обязана родиться дочка, один в один похожая на свою мать. Только тогда я смогу умереть спокойно.

  Карл вновь посмотрел на часы. Мелинде уже следовало уходить, если она не хотела опоздать на экзамен.

  26