ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  7  

     — Спасибо, но я еще немного подумаю, прежде чем сделать заказ.

     — Как хочешь, — улыбнулся Антонио.

     К их столику подошел официант и предложил аперитив. Натали немедленно ощутила, что роли уже распределены. Официант машинально обращался исключительно к Антонио. И хотя Тони выбрал именно то вино, какое выбрала бы она сама, Натали попросила для себя другое вино.

     Заказав напитки и еду, Натали откинулась на спинку стула и решила, что пора брать ситуацию под свой контроль.

     — Расскажи мне подробнее о планах «Моретти моторз» касательно интересующей нас модели.

     — К сожалению, ты должна понимать, что я не имею права делиться с тобой всей информацией, тем более той, которая имеет исключительную важность, пока мы не придем к какому-нибудь компромиссу.

     — Разумеется. Расскажи мне, почему «Валерио инкорпорейтед» вообще должно интересовать ваше предложение возобновить совместный бизнес. Последний раз, когда мы сотрудничали, твой дед стал причиной того, почему мы так рано потеряли сестру Пьера-Анри. Кроме того, мой дед не получил свою долю прибыли от прошлых сделок.

     В корнях вражды между семьями крылась несчастная любовь Анны Валерио к лучшему в то время другу Пьера-Анри, Лоренцо Моретти. Он женился на девушке, но брак не принес ей счастья, так как сразу после свадьбы Лоренцо словно забыл о том, что у него есть жена, продолжая ухлестывать за другими женщинами.

     Так длилось три года, пока Анна не оставила его. Лоренцо осознал это только спустя полгода после ее ухода. Именно отношение Лоренцо к сестре Пьера-Анри послужило первой причиной разногласий. Анна развелась с ним, но этот поступок заставил многих друзей и близких, людей глубоко верующих, отречься от нее. Лоренцо, узнав об этом, заявил, что прекращает выпуск «Валерио родстер», поскольку не может вести дела с семьей, которая его предала. Доходами он так и не поделился. Лоренцо считал, что удел жены — слушаться своего мужа, так как мужчина всегда прав.

     — Ты заставляешь Моретти почувствовать себя чуть ли не Макиавелли. Конечно же, мы не такие ужасные.

     — Верю тебе на слово, но боюсь, что остальным этого покажется недостаточно. Мне нужны факты.

     — Как насчет того, что «Валерио инкорпорейтед» за последние двадцать лет не представила ничего нового и революционного на автомобильном рынке?

     — Этот факт нам известен, — сухо откликнулась Натали.

     — Не думаю, что вас это радует, иначе наша встреча не состоялась бы. В прошлом наши семьи расстались врагами. Нам выпал шанс похоронить все давние разногласия и претензии друг к другу и начать писать новую общую историю.



     В этот прохладный весенний вечер Милан был по-прежнему оживлен. Оказавшись на улице, Антонио с удовольствием вдохнул свежий воздух и повел Натали к центру города, на пьяцца дель Дуомо.

     Он знал, что необходимо заставить семью Валерио забыть то, что когда-то натворил его дед.

     Если это ему удастся, то столь необходимый «Моретти моторз» контракт будет подписан. Начать налаживание отношений Тони решил именно с этой площади.

     — Зачем ты привел меня сюда? — спросила Натали. У нее был слегка усталый и недоверчивый вид.

     Антонио надеялся обернуть это в свою пользу.

     — Я хочу, чтобы ты поняла, почему мы в «Моретти моторз» ценим историю.

     — Я знаю, что отец не любит вашу семью, но, думаю, это лишь старая привычка, которую он унаследовал от деда. А привычки, как известно, очень живучи, — заметила женщина.

     Натали слегка наклонила голову, и ее золотисто-рыжеватые волосы рассыпались по плечам, приковывая к себе взгляд Антонио и возбуждая в нем желание прикоснуться к этому живому шелковистому водопаду.

     — Пьера-Анри, в общем, можно понять, но, очерняя нашу семью, он забыл обо всем хорошем, что нас связывало.

     — Мне это не очень-то интересно, если честно. — Натали вздохнула. — И вообще я не понимаю, чего ты хочешь добиться. Неужели ты думаешь, это как-то повлияет на наше решение?

     Антонио посмотрел на Натали, освещенную светом фонарей, и понял, что в любом случае хотел бы рассказать ей о своей семье. Должно быть, и она как дед и отец, считает всю его семью не заслуживающей ни единого доброго слова. Он просто обязан хотя бы попытаться изменить ее мнение в лучшую сторону.

     — Когда я был мальчишкой и приезжал к деду в Милан, он каждый день ходил в тот собор. — Антонио кивнул в направлении храма. — Живя здесь, он не пропустил ни дня.

  7