ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  137  

– Не пугайся, – повторил одноглазый. – И зажмурься.

Гай не послушался: он испугался и не стал закрывать глаз. Он все видел: сосредоточенное лицо обритого маскаланца, быстрое движение ножа, рассеченную вену, собственную кровь, льющуюся в подставленную чашу.

– Уже все, почтенный мастер, – услышал он тихий, почти нежный голос. – Всего лишь капелька крови. Никакого вреда…

Его быстро перевязали и отпустили. Маскаланец куда-то исчез; траллан стоял за спиной; одноглазый говорил и говорил что-то однообразное – Гай уже не слушал его, ему было нехорошо. Появились какие-то люди, принесли зажженные свечи и дорогую тонкую бумагу листами. Тралланы с копьями подвинулись к самой беседке, оцепили ее. Бормотание собравшегося в зале странного люда сделалось громче и слилось в монотонный гул. Где-то далеко ударил колокол. Гай поднял голову.

На потолке беседки черной краской был нарисован знак, похожий на двеннскую букву «Иш».

И круглый стол был сделан в виде этого знака. И чернильница…

Копья тралланов опустились, нацелились на него.

– Пиши, почтенный мастер, – велел одноглазый. – Начинай работать.

Вернувшийся обритый маскаланец наполнил чернильницу из темной бутылочки. Сам обмакнул перо, вложил его Гаю в руку, подвинул бумажный лист. Потом достал откуда-то первый лист «Заповеди Имма», осторожно положил ее на край стола, тонкой указкой обвел третью букву четвертой строки.

– Пиши, почтенный мастер! Пиши то, что мы тебе велим! То, что показываем…

Гай сжал перо и, сдерживая дрожь, вывел букву «ма». Так, как когда-то учил его отец Абак…

ТИЛЬТ. ВВЕРХ И ВНИЗ

Длинный прямой коридор, ведущий наверх, освещался факелами. В ближайшем пятне света, возле опрокинутой каменной скамьи лежал разорванный пополам траллан. Кровь из-под его тела стекала к выбитой двери и собиралась лужей у высокого порога.

Тильт побежал мимо людоеда, ощутив нечто похожее на жалость. Писец не стал смотреть, этот ли великан приносил ему книги и стоял за плечом, когда он работал.

Лучше уж не знать…

Ноги каменных воинов грохотали где-то впереди. Отрывисто и гулко бухнули несколько раз пистоли. Потом послышались крики и металлический лязг.

– Они пытаются сражаться, – сказал Ферб. – На их месте я бы вовсю улепетывал.

Позади буйствовал Кругляш. От его мощных ударов дрожал пол, а с потолка сыпался песок.

– Они демоны? – спросил Ферб.

– Не знаю, – сказал Тильт, задыхаясь. Он отвык бегать. Каждый прыжок отдавался болью в кости голени. – Они – ожившие камни. Можешь называть их как угодно.

– Холемы, – уважительно сказал Ферб. – Кажется, я где-то слышал о подобных созданиях. Они называются холемами.

– А как назвать тебя?

– Ну, это просто. Я – мертвяк.

Они добежали до места, где несколько мгновений назад произошла короткая схватка. Холемов здесь уже не было. Растерзанные тела тралланов громоздились друг на друге. Кровь была всюду – на полу, на стенах, на потолке. И странно и жутко смотрелись оторванные руки с оружием, уложенные рядком возле стены. Тильт и раньше замечал, что Угол и Кремень любят порядок – но не на такой же манер!

Однако Ферба уложенные конечности, кажется, весьма позабавили. Он знакомо хмыкнул, отбросил ножку стола и, оценив представленный выбор оружия, поднял тяжелую саблю с чашеобразной гардой.

– А как можно одолеть твоих холемов, почтенный мастер? – спросил он. – Пушка их возьмет?

– Не знаю, – честно ответил Тильт.

– Эх, нам бы в банду таких воинов – и мы беды не знали б.

Тильт промолчал. Ему сделалось страшно, когда он представил, что мог бы натворить недобрый человек, получи он в распоряжение подобное могущество.

Так, может, правы были боги, прокляв безымянного мастера?

И не грозит ли такое же проклятие ему, Тильту?…

Они осторожно перебрались через вырванную из стены искореженную решетку. Здесь тоже лежали тела, два или три – понять было непросто. По скользким от крови ступеням Тильт и Ферб поднялись в просторную пещеру, где на полу горело масло из опрокинутых светильников, а под потолком в сизом чаду кружились летучие мыши, тихие, словно призраки. Высокие ворота были сорваны с петель; две створки походили на дощатый мост.

Мост, перекинутый к свободе.

Тильт ступил на них, видя впереди высокую бездонную черноту с крошками звезд. И покачнулся от внезапной слабости.

  137