ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>




  96  

Эльф встала и принялась вышагивать перед ним.

— Ты имел в виду, что король вне опасности?

Не дождавшись ответа, она приблизила лицо вплотную к нему.

— Ответь мне! Это важнее, чем эти твои мелочные счеты.

Он перевел взгляд на нее и затем медленно и надменно приподнял брови.

— Все значительно сложнее. Ладно, успокойся. Можешь перестать суетиться. Король предупрежден о заговоре.

— Слава Богу! — воскликнула она, выпрямившись. — Значит, ты никогда на самом деле не участвовал в нем. — Резко повернувшись, она уставилась на него. — Мюррей был прав. Ты действовал как провокатор.

— Ничего подобного. Провокатор вовлекает людей в преступную деятельность и затем выдает их властям. Я никого не вовлекал. В отличие от тебя.

Воспоминания обдали ее жаром, и не в последнюю очередь ее просьбы о ночи удовольствий. Именно этого он и добивается, поняла Эльф, чтобы она вспомнила и почувствовала себя неловко.

— Господи, — протянула она, подбоченившись, — уж не намекаешь ли ты на то, что я действовала как провокатор и втянула тебя в блуд? Ну по крайней мере я не собиралась сдавать тебя властям.

— Нет? А я уж подумал, что ты получишь особое удовольствие, натравив на меня своих мстительных братцев.

— Я этого не заслужила.

— Ты заслужила все, что последует. Если ты не собираешься поднимать шум, уверяю тебя, это сделаю я.

Она с ужасом уставилась на него:

— Что ты хочешь сказать?

Жестокая улыбка исказила его лицо, неожиданно подчеркнув его красоту.

— Я намерен всему свету рассказать о наших похождениях. В деталях. Подумай об этом. Заметки в низкопробных газетенках. Анекдоты в клубах. Картинки в книжных лавчонках для развлечения публики. Вот будет потеха.

— Пока Ротгар не убьет тебя за это.

— Я очень на это рассчитываю, если только мне не повезет настолько, что я убью его.

Все добро, сотворенное ею, было уничтожено до последней капли. Своими руками она добавила ему столько новых ран, что не поручилась бы за его рассудок.

— Перестань, — молила она. — Прошу тебя, не говори так!

В этот момент дверь отворилась, и голос Сафо произнес:

— Они здесь, милорд.

Эльф обернулась, и внутри у нее все перевернулось, когда она увидела не только Ротгара, но и Шона с Частити, входящих в комнату.

Прежде чем она успела что-нибудь сказать, Форт повернул голову к двери:

— О, почтенное семейство! А мы с Эльф только что обсуждали, как получше оповестить весь свет о прошлой ночке сладострастных утех.

Глава 13

Эльф яростно налетела на него:

— Ты просто болван!

Острие шпаги Шона уже упиралось в горло Форта, а Ротгар твердой рукой отводил ее за рукоятку.

— Он связан, Шон, Может быть, позже.

Частити бросилась к Эльф:

— Это правда?

Эльф поморщилась:

— В отличие от твоего случая — да. Ты что-то можешь предложить?

— Боже мой, нет. Я полное ничтожество, когда дело доходит до скандалов. Но обещаю, что никому не позволю поднять на тебя руку.

Эльф посмотрела в ее испуганные глаза и поняла, что даже месяцы свободы и брак с Шоном не смогли полностью изгнать страх из ее души.

— Ну что ты, они не станут, — мягко заверила она Частити. — Но вот его они вполне способны убить. — Увидев, как Частити побледнела, Эльф вспомнила, что Форт — ее брат. — Я не допущу этого, — твердо пообещала она, взяв невестку за руки, хотя не представляла, каким образом может помешать братьям, история со Скотсдейлом была слишком свежа в ее памяти.

— Я тоже, — решительно заявила Частота и, подойдя к брату, встала рядом с ним лицом к Шону и маркизу.

Эльф подумывала, не присоединиться ли к Частити, но что это даст? К тому же она сомневалась в степени своей лояльности. Она вдруг вспомнила, как говорила Сафо, что братья ей дороже Форта. Теперь оставалось только надеяться, что не придется выбирать между ними.

— Бей, — обратилась она к Ротгару, — тут замешаны серьезные дела.

Маркиз повернулся к ней:

— Очевидный вывод, учитывая, что дошло до трупов.

По его виду нельзя было сказать, что он в ярости, но ей хорошо известна способность старшего брата скрывать самые сильные эмоции.

— Это заговор якобитов с целью убить короля.

— В постели Уолгрейва? — Значит, он более разгневан, чем кажется.

— Нет, — отрезала она. — Это несущественно, и с этим мы разберемся позже.

— Несущественно, — певуче протянул Форт. — Уверен, ты рассуждала иначе, когда не давала мне прохода.

  96