— Вот, например. Нет… — Она покачала головой. — На секунду бы позже. Он уже готов, собрался, но еще не нарушил закон. — Показала следующий снимок. — Это может принадлежать любому животному. А это… — поднесла Сэл снимок к глазам.
Тут ее толкнули в спину, предупреждая о появлении начальства, и она бросила фотографии на стол Флетчеру. Доун дала ему торжественное обещание зарегистрировать их.
— А под каким грифом будешь оформлять? — понизив голос, спросила у сержанта Рейнер.
В то время как Макатиер и Лоусон устраивались в дальнем конце комнаты, несколько человек высказывали свои предложения.
— «ДС» — дерьмо собачье…
— Нет, не надо усложнять, просто «Д» — дерьмо.
— Коллеги, — сказал один из детективов. — Мы же профессионалы, зарегистрируем под «Ф» — фекалии.
— Отлично подходит, — отозвалась Рейнер. — «ф» — флетчер и фекалии — неплохое сочетание.
Раздались последние смешки, Макатиер призвал аудиторию к порядку коротким «Спасибо всем», и в комнате были восстановлены тишина и порядок.
— Нам удалось отследить «лексус», который видели в среду возле школы Пиппы. — И Макатиер специально для тех, кто влился в команду позже, добавил: — Фургон, в котором увозили Клару, столкнулся с этим автомобилем, но владелец к нам не обратился.
— Машину все-таки поставили на ремонт. — Лоусон посмотрел на Бартона. — Она зарегистрирована на Майкла Касаветтеса. Брата Рэя Касаветтеса.
— Брата необходимо допросить сегодня же, — сказал Макатиер.
Старший офицер ночной смены отозвался:
— Есть, сэр.
Бартону от этой новости вроде немного полегчало. Прошлой ночью Фрэн отказалась слушать его оправдания. Уложив, наконец, Тимми — время было за полночь — и осмотрев намокший ковер, она раскритиковала его неуклюжие попытки навести порядок, а затем, вооружившись полотенцами, принялась за работу. Бартон молча следил за уборкой и в конце концов отправился спать.
Весь день он провел как на иголках, зная, что люди Касаветтеса будут, вероятно, наблюдать за Фрэн. В восемь тридцать, после окончания совещания, отчаявшись побороть все усиливающееся беспокойство, он позвонил домой, чтобы спросить, все ли в порядке. Тон Фрэн был холодным, но уже не таким сердитым, и он рискнул поинтересоваться, не видела ли она кого-нибудь сегодня днем.
— Мама заезжала нас проведать, а что?
Он устало провел рукой по лбу:
— Я просто волнуюсь, что ты там совсем одна.
— Прежде это тебя не волновало, — резко заметила она.
Бартон вздохнул, но прежде, чем он успел что-то сказать, Фрэн добавила:
— Прости меня, Фил. Это все потому, что ты испортил этот чертов ковер, ночью я спала всего три часа, а Томми целый день куксился. — Судя по ее голосу, она смертельно устала.
— Я понимаю, — сказал Бартон. — Вот подожди… Когда мы закончим расследование…
— Не давай обещаний, которых не можешь сдержать, — перебила она.
Он промолчал: не хотел затевать ссору. Фрэн, должно быть, уловила обиду в его молчании, потому что произнесла более мягко:
— Пока. Скоро увидимся.
Бартон достал отчет, над которым работал, и начал писать.
— Завтра работаем вместе, — подошел к нему Лоусон.
Рука Бартона дернулась, изобразив птичку в конце слова и едва не порвав бумагу.
— Где? — спросил он, стараясь сохранить нейтральный тон и заранее страшась ответа.
— Едем в тюрьму Брек-Мур. Посмотрим, как Рэй Касаветтес объяснит тот факт, что его брат шпионил за Кларой Паскаль.
— Но почему я?
— Собирался всей семьей пойти завтра в церковь, да, Фил?
Мужчины обменялись пристальными взглядами, Бартон первым отвел глаза.
— Я думал, с этим разберутся ребята из ночной смены, — попытался оправдаться он.
— Они должны допросить Майкла, — поправил Лоусон. — Что касается Рэя, он мой.
— Да я и не претендую…
Когда Бартон поднял глаза, Лоусон все еще оценивающе смотрел на него.
Бартон поспешно улыбнулся:
— Да ладно, босс… Он все равно ничего нам не скажет. Какой смысл нам двоим тратить целое утро впустую?
— Ты его знаешь, — сказал Лоусон. Если он и заметил болезненную судорогу, на миг исказившую лицо Бартона, то ничем не выдал себя. — И к тому же знаешь о моих прошлых… отношениях с ним, — добавил он. — А я не хочу ничего объяснять тем, кому не доверяю, Фил.
— Я просто не уверен, что…