ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  38  

      — Кухарка собирается печь пирожные, — сообщила Чарли с горящими глазами. — Она разрешила мне помочь!

      И еще раз оставить Абби наедине с Джонатаном, который, как и Джарет, вторгся в ее жизнь. Но Чарли очень любит печь пирожные, придется ей уступить.

      — Только, пожалуйста, не ешь много пирожных, чтобы потом не отказываться от ужина, — предупредила Абби дочь, когда та уходила с Мэри.

      — Вы давно стали вдовой, Абби?

      Нахмурив брови, она посмотрела на Джонатана. Слишком прямой вопрос привел ее в замешательство. Но чего еще можно ожидать от брата Джарета?

      — Мне кажется, вас это не касается, Джонатан, — язвительно ответила она и стала наливать им обоим чай.

      — Наверное, не так давно, судя по вашему виду, — медленно сказал он, наклоняясь, чтобы взять протянутую ему чашку. — Ваша падчерица — настоящая стерва. Вы согласны?

      Абби замерла.

      — Вы тоже знакомы с Кэти?

      — Коротко. Очень коротко, — повторил он. — Пару дней назад она приходила в офис увидеться с Джаретом. Он даже не разрешил ей переступить порог и высказал все, что о ней думает. В резких, нелицеприятных словах. Он посоветовал ей держаться подальше от вас и Чарли и сказал, чтобы она убиралась. Та и удалилась после, так сказать, обмена любезностями с Джаретом! — Джонатан поморщился при воспоминании о Кэти.

      — И какими же «любезностями» обменялись Кэти с Джаретом? — тихо спросила Абби.

      Теперь в замешательстве оказался Джонатан, и он постарался избежать внимательного взгляда Абби.

      — Я уже сказал — она настоящая стерва! — наконец произнес он.

      Абби села.

      — Кэти наверняка упоминала обо мне?

      Джонатан, похоже, почувствовал неловкость.

      — Она мизинца вашего не стоит!

      — Значит, она себя перещеголяла, пытаясь очернить меня в глазах Джарета. — Абби покачала головой. — Все в порядке, Джонатан. Кэти никогда не скрывала своей ненависти ко мне.

      Выйдя замуж за Даниэля, Абби очень болезненно переживала злобное отношение Кэти. Эта боль усиливалась вдвойне еще и оттого, что Абби никак не могла примириться со своим браком, с нелюбовью мужа. Абби стала собственностью Даниэля Сазерленда, еще одним его приобретением, как самолет, «роллс-ройс», большие дома, часы «Ролекс» на его руке. Даниэль имел красивые веши, чтобы хвастаться своим состоянием, богатством, властью. Даниэль питал слабость к красоте, всегда старался ею завладеть. И Сабина, популярная модель, стала бриллиантом в королевской короне!

      Джонатан глубоко вздохнул.

      — Она сказала, что ваши единственные достоинства — красивое лицо и фигура проститутки. Этим вы и заманили ее отца!

      Абби нисколько не удивилась. Такие оскорбления Кэти позволяла себе и раньше, даже в еще более ярких выражениях.

      — Она сказала, вы и Джарета соблазнили, — тихо добавил Джонатан.

      Новое обвинение тоже не огорчило Абби. Наоборот, она засмеялась!

      — Знаете, Абби, я помню вас, когда вы были еще моделью, — с теплотой сказал ей Джонатан. — Ваши фотографии постоянно появлялись в журналах и газетах. И вдруг вы исчезли. На прошлой неделе, когда мы вместе с Джаретом пришли к вам в офис, я не мог поверить своему счастью. Увидеть вас! Божественную, как всегда!

      — Как трогательно! — прохрипел суровый голос.

      И Абби, и Джонатан повернулись на голос. Джарет стоял в дверях, перед ним — перепуганная Мэри. Джарет не стал ждать, когда доложат о его приходе, а сразу же пошел за служанкой в гостиную. Ему явно придись не по душе последние фразы из разговора Абби и Джонатана, которые он случайно услышал.

      — Мистер Хантер, — сказала Мэри, еще раз обеспокоенно взглянув в сторону Абби.

      — Спасибо, Мэри. — Абби подождала, пока девушка ушла, и повернулась к Джарету. Лицо его осунулось, стало суровым. Темные круги под глазами свидетельствовали о бессонных ночах, о которых говорил его брат. — Это сюрприз, — спокойно заметила она.

      Темные брови поднялись над застывшими золотистыми глазами.

      — Когда пришел Джонатан, ты и ему сказала то же самое?

      Намек прозвучал довольно оскорбительно, и Абби почувствовала, как щеки пламенеют от злости. Неужели он действительно подозревает ее и Джонатана?.. Ведь она рассказывала ему о себе, о своем браке.

  38