ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голубая луна

Хорошие герои, но все произошло очень быстро...и тк же быстро роман закончился >>>>>

Смерть в наследство

Понравился роман! Здесь есть и интересный сюжет, герои, загадка, мистика итд. Не имеет смысла анализировать, могла... >>>>>

В поисках Леонардо

Книга интереснее первой, сюжет более динамичен, нет лишнего текста. >>>>>

Правдивый лжец

с удовольствием перечитала >>>>>




  47  

– Милые бранятся? – весело произнес чей-то голос с порога. – Ну в самом деле, Арабелла, Мерлин, – беззаботно продолжал отец, войдя в кабинет и закрыв за собой дверь, – разве нельзя пойти куда-нибудь, где меньше народа, чтобы вы могли спокойно изливать друг на друга проявления своей страсти? Офис – неподходящее место, здесь каждый может вас услышать или просто случайно войти.

Арабеллу возмутила первая же фраза, с которой отец начал свою тираду, но он продолжал все в том же шутливом ключе, и она была готова растерзать его. Что он, интересно, имеет в виду?

– Если бы вы находились в более укромном местечке, то ты бы уже зацеловал ее до бесчувствия, – благожелательно сказал он Роберту. – И ваш спор разрешился бы раз и навсегда.

– Папа, да что с тобой, в конце концов? – возмущенно воскликнула Арабелла. – То, что вы с Элисон так сильно любите друг друга, вовсе не значит, что все остальные чувствуют то же самое. Мы с Робертом терпеть друг друга не можем!

– Не будь смешной, Арабелла, – произнес отец, словно выговаривая за что-то ребенку. – Когда вы вместе, воздух прямо трещит от эмоциональных разрядов!

– Я тебе уже сказала, что от ненависти! – выпалила она, защищаясь. Почему Роберт молчит, даже не скажет отцу, какие нелепые вещи тот сейчас говорил? Почему он просто стоит и слушает?

– Мне ужасно жаль, Роберт, – отец как раз обернулся к нему, – но похоже на то, что в некоторых отношениях моя дочь совершенно невоспитанна. Это, конечно же, потому, что у нее так рано умерла мать. – Он нахмурился. – Но, как бы там ни было, надо что-то сделать, чтобы исправить эти упущения. Когда мы с Элисон поженимся, у Арабеллы будет мачеха. Хотя, мне кажется, уже несколько поздновато. – Он сделал виноватое лицо. – Мне очень жаль, Роберт, – повторил мистер Атертон.

Чем больше говорил отец, тем больше Арабелла злилась. Можно подумать, ее здесь нет и она не может говорить за себя! Разумеется, она в состоянии это сделать, хотя и не так, как отец. Он как будто извиняется за непослушного ребенка!

– А я и не знал, что вас надо поздравить. Арабелла мне ничего не говорила, – нахмурился Роберт и протянул Атертону руку, осуждающе, как показалось Арабелле, взглянув на нее. – Когда свадьба? – с интересом спросил Роберт.

– Через две недели, представь себе, – неловко рассмеялся отец. Роберт явно был удивлен тем, как быстро развиваются события. – Но ты же сам видел Элисон, так что наверняка понимаешь, почему я так спешу на ней жениться, – многозначительно добавил он.

– Очень даже понимаю, – сухо согласился Роберт. – Она красивая женщина. Вам повезло.

Нетрудно было догадаться, что Роберт говорит правду, ведь и ему Эдисон показалась привлекательной!

– Мне тоже так кажется, – кивнул отец. Он выглядел счастливым, как никогда раньше.

Арабелла теперь понимала почему – она сама уже несколько раз встречалась с Эдисон. Эта женщина была не только красивой, но также на редкость дружелюбной – она изо всех сил старалась не показаться Арабелле некоей захватчицей. Но на этот счет Элисон могла не волноваться – Арабелла относилась к ней с симпатией и была рада, что отец нашел такую чудесную женщину.

– Мерлин, ты, конечно же, придешь на свадьбу? – не унимался отец. – Элисон будет очень приятно. Когда ты в тот раз ушел из ресторана, она ужасно расстроилась, что не сразу тебя узнала. Элисон – твоя большая поклонница, – с этими словами он широко улыбнулся, – читает все твои книги.

Роберт любезно кивнул, принимая комплимент.

– Хорошо, что хоть кто-то их читает, – негромко ответил он. Шпилька, очевидно, предназначалась Арабелле, так как он с вызовом взглянул на нее.

– И свою очаровательную дочку тоже приводи, – невозмутимо продолжал отец. – Будешь кавалером Арабеллы. Она...

– Ты закончил? – свирепо осведомилась Арабелла, наконец обретя дар речи. Невероятно! Мало того, что они говорили о ней так, будто ее здесь не было. Теперь отец собирался устроить так, чтобы она пришла на свадьбу с Робертом и Эммой, и это переходило всякие границы! – Я сама найду себе кавалера, если ты не против! – возмущенно сказала она, обращаясь к отцу. И это будет не Роберт Мерлин, и не Малкольм тоже, – добавила Арабелла про себя.

– Ну, с Малкольмом, похоже, ты больше не встречаешься. – Отец будто прочитал ее мысли. – Однако уверен, что с Робертом тебе скучать не придется...

  47