ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  3  

Он усмехнулся и покачал головой.

– Я не получал никаких писем. И никто из моих родственников в последнее время не умирал.

– Но... – начала было она.

– Девушка, вы испытываете мое терпение, – перебил он. – Скажите, сколько вам заплатили?

– Заплатили? Кто?

– Не знаю. Может, Роджер. Может, Гэйл. Может, они оба. Кто угодно, кому не по душе, что я ушел от дел, – ответил он. – Подозреваю, что вы одна из их любимых стриптизерш. У вас вполне подходящая фигурка. Но кто бы вам ни заплатил, я готов удвоить сумму, чтобы вы убрались отсюда.

Он повернулся, собираясь уйти, но Джулиана поймала его за локоть.

– Если бы я была стриптизершей, – резко сказала она, заливаясь румянцем, – я бы ни за какие деньги...

Он насмешливо поднял брови.

– Вы хотите сказать, что сделали бы это бесплатно?

Она одернула руку от его локтя, как будто обожглась.

– Вы... Вы...

– Послушайте, – мягко сказал он. – Если вы решили, что я клюну на какую-то историю о наследстве, то вы ошибаетесь. Буду очень признателен, если вы отправитесь с Рамешем в обратный путь, пока я не рассердился.

Джулиана молча открыла сумку, вынула из нее папку с бумагами, достала из нее бланк и ткнула ему под нос.

– Вот, прочтите. Это копия моего письма к вам, – отчеканила она. – И если вы нуждаетесь в моей идентификации, позвоните в мой офис в Лондоне.

Он взял из ее руки бланк и пробежал по нему глазами. Потом повернул голову к Рамешу.

– Рамеш, думаю, что леди сегодня уже не нуждается в твоей помощи, – сказал он. – Можешь отправляться домой. Спасибо.

– Минуточку, – вмешалась Джулиана. – Мне сегодня нужно будет вернуться в Дхарамсалу.

– Я сам провожу вас, – ответил он. – А теперь будет лучше, если вы войдете в дом.

Он поднял с пола ее сумку и посторонился, пропуская девушку вперед.

Джулиана вошла и оказалась в уютной гостиной. Остановившись, она повернулась к нему.

– Это был благородный жест с вашей стороны, – сказала она. – Хотя я вполне могла заплатить Рамешу за обратный путь.

– Вы достаточно заплатили ему за путь сюда, – ответил он, ставя на пол ее сумку.

Джулиана поймала себя на том, что ей трудно отвести от него глаза. Его движения были неторопливыми и расслабленными. Под протертыми джинсами и грубой холщовой рубахой скрывалось сильное, мускулистое тело.

Когда их глаза снова встретились, ее щеки залились густым румянцем. Все это очень странно. Она приехала сюда по делам, и через десять дней у нее свадьба. Немыслимо, чтобы незнакомый мужчина всего за каких-нибудь пять минут мог ей так понравиться.

Резко отвернувшись от него, Джулиана шагнула к огромному камину, в котором тлело бревно, и протянула руки к огню.

– Что-то не так? – тягучим, низким голосом спросил он.

– Нет, – быстро ответила она. – Все хорошо. Мне просто понравился ваш камин.

Она услышала его шаги и почувствовала, что он приблизился к ней. По спине пробежали мурашки. Она сглотнула комок, застрявший в горле, внезапно осознав, что находится в чужом доме с незнакомым мужчиной... за тысячи миль от Лондона.

Черт, ей не следовало ссориться с Нилом, не следовало ехать сюда и, безусловно, не следовало отпускать домой Рамеша.

Она в отчаянии посмотрела на тлеющее бревно в камине и сказала первое, что взбрело в голову:

– Как приятно видеть живой огонь. Знаете, я живу в зоне, где запрещено его разводить. – Она знала, что бормочет бессмыслицу, но не могла себя остановить. – У моего жениха в доме искусственный камин, который работает на газе. Необыкновенно красивый, но лишенный настоящего тепла.

– Это было описание вашего жениха? – спросил он.

Она резко повернулась и встретилась с его глазами.

– А вы, похоже, умеете только оскорблять людей.

– Нет, я много чего другого еще умею, Джулиана.

Его интимные интонации и мягкий голос неожиданно вызвали в ней трепет. Но тут же ею снова овладел гнев. Этот мужчина с такой легкостью выводил ее из равновесия!

– Вы стоите слишком близко, – с трудом проговорила она.

Он поднял бровь.

– А вы хотите сказать, что у вас есть зоны, к которым нельзя приближаться?

– Да! Вы вторгаетесь в мое личное пространство, – сказала она по возможности твердо.

Он долго смотрел на нее.

– Этот дом – мое личное пространство, Джулиана. И это вы вторглись в него.

– Я приехала сюда по делу. Неужели вы действительно не получили мое письмо?

Он повернулся и направился к буфету.

  3