ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  45  

Неужели я влюбилась в него? – думала Джоан. Да, похоже на то.

Пребывание в Клиф-Несте изменило ее. Теперь она твердо знала, что просто обязана изменить свою жизнь. Говард столько раз говорил ей об этом! Впрочем, взглянув на свой брак с Джеффом как бы со стороны, Джоан и сама пришла к подобному выводу. Тем более что теперь ей было с чем сравнивать: дни, проведенные в обществе Говарда и Элси, стали самыми счастливыми в жизни Джоан.

Разумеется, нужно все хорошенько обдумать. На мать рассчитывать нечего, она ни когда не поддержит Джоан в ее желании уйти от мужа. Но если открыть ей правду о Джеффе, рассказать, что послужило причиной побега, может, она и поймет?

Во всяком случае, попытаться стоит.

Сама не своя от волнения, Джоан взбежала по ступенькам и распахнула дверь больницы. Мысль о том, что, пока она пряталась в гостинице, мать в одиночку боролась за жизнь, ужасала ее.

В подробности Джоан посвятила пожилая соседка матери.

– Три дня назад у вашей мамы случился сердечный приступ, – сочувственно пока чала старушка головой. – Разве вы не знаете? Счастье, что в тот момент у нее находился ваш супруг. Он-то и вызвал «скорую помощь».

При этом известии Джоан похолодела. Джефф никогда не навещал тещу. Та, кстати, винила в этом дочь. Ей казалось, что это Джоан запрещает милому, обаятельному Джеффри бывать у нее…

В регистратуре Джоан сказали, что Нора Кросби находится в палате интенсивной терапии на втором этаже.

Она едва не бежала по коридору, мысленно благодаря Говарда за то, что заставил ее взять с собой джинсы и кроссовки. Вечернее шелковое платье было бы здесь более чем неуместно.

– Можете зайти в палату, – сказала дежурная медсестра, когда Джоан представилась, – но не тревожьте пациентку. Ей сейчас нелегко: острая сердечная недостаточность плюс обширная гематома на лице. Впрочем, вам это, наверное, известно.

– Напротив, я ничего не знаю. Была в отъезде, только недавно вернулась. Расскажите подробнее, пожалуйста!

– Ну… – Чувствовалось, что медсестре не очень приятно сообщать печальные новости. – По словам вашего супруга, миссис Кросби находилась на кухне, когда все случилось. Падая, она ударилась лицом о раковину. Ваш муж так волновался… Мне показалось, что он опасается, как бы мы не подумали, будто это он приложил руку к ее лицу. – Медсестра снисходительно улыбнулась. – Я успокоила его, сказав, что больные часто получают ушибы при неожиданном падении во время приступа.

Джоан изобразила на лице вежливую улыбку, хотя сердце ее сжалось от жуткого предчувствия. Объяснения Джеффа казались до боли знакомыми.

Поблагодарив медсестру, она направилась в палату.

Мать лежала в окружении медицинских приборов, от капельницы к ее руке тянулась трубка. При виде этой картины Джоан на миг прислонилась к дверному косяку.

Услышав, что кто-то вошел, миссис Кросби не сразу открыла глаза, словно боясь увидеть нежелательного посетителя. Но, поняв, что перед ней дочь, больная ахнула.

– Джоан? Неужели это ты?

– Да, мама, – шмыгнула та носом, прогоняя слезы и беря мать за руку. – Как… ты себя чувствуешь? Прости, что меня не было с тобой в самое трудное время.

Миссис Кросби как будто все еще не мог л а поверить собственным глазам.

– Где ты была, детка? – произнесла она хриплым срывающимся голосом, так не похожим на ее собственный. – Я… боялась, что…

– Мама…

– … тебя уже нет в живых, – закончила фразу миссис Кросби, сжимая руку дочери. – Ты пропала, и я не имела ни малейшего представления, где тебя искать.

– Но Джефф получил письмо…

– От тебя? Да, так он сказал. Только сама я никакого письма не видела.

– Об этом писали газеты, – с дрожью в голосе произнесла Джоан. Ей очень хотелось рассказать, где она была. – Мне так неловко, что я заставила тебя волноваться понапрасну!

– Но почему ты уехала из дому? – спросила миссис Кросби. – Что случилось тем вечером? Я никогда не верила рассказу Джеффри. Тем более что он тоже не знал, куда ты направилась.

Видя, что беспокойство матери усиливается, и помня предупреждение медсестры, Джоан мягко произнесла:

– Мы немного повздорили с Джеффом. Так, обычное препирательство, одно из многих. Потом Джефф споткнулся и скатился по лестнице. Мне показалось, что он получил серьезную травму, и я вызвала «скорую». А потом подумала, что во всем обвинят меня и… сбежала. Глупо, правда?

– Ох, доченька…

  45