ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  6  

– Закончил? – спросил Крис, подходя к нему. Филип кивнул, спросив себя, неужели он так наивен, что думает, будто мальчик не подслушал всю беседу. Но было уже поздно что-либо предпринимать, поэтому он взял свою чашку и сделал большой глоток. К счастью, уже остывший кофе оказался вполне сносным. По-видимому, Крис не преувеличил, сказав, что делал это и раньше.

– Хочешь чего-нибудь еще? – спросил он, когда Филип отставил пустую чашку.

Тот отрицательно покачал головой.

– Не сейчас, – сказал он, с внезапным интересом глядя вслед мальчику, который поспешил отнести его чашку в кухню.

В школьной форме он был почти неотличим от сотни с лишним мальчишек, посещающих начальную школу леди Флеминг. И все-таки Филип был уверен, что легко выделил бы его в толпе. Хотя за все девять лет они виделись только несколько раз, он узнал бы его везде, и если бы это так не раздражало его, то казалось бы очень трогательным.

Нет, черт возьми, он не его сын! И никогда им не был. Возможно, если бы Джоан не пыталась поселить в голове у мальчика столь бредовую идею, у него давно сложились бы дружеские отношения с ребенком. А теперь Крис ненавидит его, а он относится к нему с опаской.

Крис, вернувшись, занял свое место напротив него, и, чтобы преодолеть неловкость положения, Филип попробовал заговорить о чем-то другом.

– Ну а чем ты занимаешься в свободное время? – спросил он, вспоминая, какие домашние развлечения признавала его мать. – Ты играешь в «скрэбл»?

В глазах Криса, искоса взглянувшего на него, по-прежнему читалась настороженность.

– Конечно.

– Может, сыграем партию? – предложил он.

– Ты играешь в настольные игры?

В голосе Криса звучало презрительное сомнение, и Филип невольно испытал приступ злости. По-видимому, информация о нем, предоставляемая Джоан мальчику, была весьма избирательной.

– Настольные игры – моя профессия, – равнодушно сказал он. – Я придумываю их. Разве мама не упоминала об этом?

– Нет. – В глазах Криса мелькнул интерес, хотя он и пытался скрыть его. – И какие игры ты придумал?

Филип нахмурился, притворившись, будто не помнит о таких пустяках.

– Дай-ка вспомнить, – протянул он. – Ты что-нибудь слышал о «Плавании в неизведанное», «Новых приключениях Элли в стране Оз», «Таинственной башне»?

Крис изумленно раскрыл рот.

– Ты придумал «Таинственную башню»? – недоверчиво воскликнул он. – Не может быть!

Филип пожал плечами.

– Значит, ты играл в нее?

– Да, да. – Крис посмотрел куда-то через плечо. – Мама подарила мне на Рождество «Волшебный сундучок».

– Очень мило с ее стороны, – слегка скривил губы Филип.

– Почему?.. О, это правда? – Теперь глаза Криса сияли. – «Волшебный сундучок» тоже твое изобретение?

– Во всяком случае, у меня на него авторские права, – сухо сказал Филип.

– Вот это здорово!

Филип удивился тому, как польстила ему подобная реакция. Крис был всего лишь ребенком, но восторг, читающийся в его глазах, оказался ему очень приятен. Ему вдруг захотелось выйти и купить мальчику все те игры, которые он поставляет на рынок.

– А ты не хотел бы… ну… поиграть со мной в «Таинственную башню»? – внезапно предложил Крис. – До возвращения мамы?

Филип колебался. У него возникло предчувствие, что Джоан не одобрит такого развития событий. Впрочем, возможно, наоборот, она лелеяла безумную надежду на то, что если оставит его и Криса вдвоем, то Филип изменит свое отношение к ее сыну. И их соглашение будет заключено на ее условиях, а не на его.

Да пропади все пропадом! Посмотрев в лицо мальчика, на котором застыло ожидание, Филип кивнул.

– Почему бы и нет? – сказал он. – Где твой сундук? В твоей комнате?

Когда в гостиной зазвонил телефон, Филип, взглянув на часы, с изумлением отметил, что уже без десяти семь. Игра, в которую Крис играл мастерски и изобретательно, так увлекла его самого новыми открывшимися возможностями и вариантами, что он совсем забыл о времени.

Крис, поспешивший ответить на звонок, вернулся с унылым выражением на лице.

– Это тебя, – натянуто произнес он.

Звонила, как сразу догадался Филип, Лори.

– Ты все еще там? – возмущенно спросила она. – Мне казалось, ты обещал заехать за мной в семь.

– В семь тридцать, – поправил ее Филип, не понимая, зачем сделал это уточнение. Даже если он выедет немедленно, то все равно не успеет.

– Хорошо, в семь тридцать, – с раздражением согласилась Лори. – Я несколько раз звонила тебе домой. Там никто не отвечал. Значит, ты даже не успел переодеться…

  6