ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мисс совершенство

Этот их трех понравился больше всех >>>>>

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>




  26  

— Давай, — кивнул Хосе Мануэль.

— Хотя для меня сейчас это совершенно безразлично, мне бы очень хотелось узнать, куда все-таки подевался Альберто де Арнелья.

— Давай не будем начинать все сначала, — возразил Чема. — Я уже объяснял тебе, что не могу этого сказать. Тут речь идет о журналистской этике.

Мириам резким движением села на кровати. На ее глазах выступили слезы.

— Как ты можешь так обращаться со мной! — воскликнула она. — Я думала, что то, что произошло между нами, было для тебя таким же серьезным, как и для меня. Я просто хочу немедленно увидеть Альберто и бросить ему в лицо, что между нами все кончено. Выбирай — или ты поможешь мне отыскать его, или ты сейчас выйдешь в эту дверь и больше никогда меня не увидишь.

Журналист пристально посмотрел на Мириам. Сейчас, когда она сердилась, она была еще красивее. Хосе Мануэль с удивлением почувствовал, как у него снова начинается эрекция. Такого он от себя не ожидал.

Чема задумался. Дело Альберто интересовало его все больше и больше. Он был уверен, что, пообещав редакции столь интересный материал, он без труда выбьет себе командировку в Россию. А раз так, почему бы не захватить с собой Мириам? Она никоим образом не сможет повредить Альберто.

— Решайся, — жестко произнесла Мириам.

Журналист решился.

— Альберто в России, — сказал он.

Модель не поверила своим ушам.

— В России? — переспросила она. — И чем он там занимается?

— Не знаю, — соврал Чема. — По правде говоря, мне самому хотелось бы это выяснить.

— Мне тоже, — решительно сказала Мириам. — Ты поедешь со мной в Россию?

— Конечно, любовь моя. С тобой хоть на край света, — лучезарно улыбнулся журналист.


Альберто поселился в одноместном люксе. По его мнению, качество номера далеко не соответствовало его цене. Когда маркиз представил, что, возможно, проведет здесь целый месяц, в его глазах отразилась печаль.

— В конце концов, я сюда не отдыхать приехал, — буркнул он и, тяжело вздохнув, принялся распаковывать вещи.

Сменив дорожный костюм на светло-коричневый свитер и белые полотняные брюки, маркиз набрал номер мобильного телефона немецкого корреспондента, которым снабдил его Хосе Мануэль. Женский голос в трубке произнес по-русски какую-то длинную фразу. Даже без переводчика Альберто догадался, что абонент находится вне зоны досягаемости.

Гостиничный номер откровенно раздражал его.

«Ну почему его должны были похитить именно в России? — с тоской подумал маркиз. — Лично я бы предпочел Акапулько».

«Надо действовать, — решил он, надевая куртку. — Пока немецкий журналист в отъезде, постараюсь сам что-либо разузнать. Надо устанавливать контакты с местным населением».

Купив в гостиничном ларьке план города Сочи и выяснив у портье, где на плане находится «Жемчужина», Альберто вышел на набережную.

Курортный сезон еще не наступил, и народу было немного. С моря дул холодный влажный ветер.

— Да, это не Акапулько, — поежившись, пробормотал маркиз.


Из окна такси Маша с любопытством рассматривала проносящиеся мимо высокие здания отелей, колышущиеся на ветру кроны пальм и безбрежную морскую гладь. В Сочи она была впервые.

— Гостиница «Жемчужина» — самая лучшая в городе, — сказал Джокер с таким видом, будто «Жемчужина» была его собственностью. — Со мной ты будешь жить как королева.

— С тобой я не буду жить, — огрызнулась Маша. — Я буду жить сама по себе. Так что не надейся снять номер для молодоженов.

— Мне это даже в голову не приходило, — соврал Вася.

Таксист усмехнулся.

— Ох уж эти женщины, — сказал он. — С ними жить невозможно, и без них жить невозможно.

— Ты лучше на дорогу смотри, — раздраженно сказала Маша. — И не лезь в чужие отношения.

— Значит, ты все-таки признаешь, что между нами есть какие-то отношения? — поймал ее на слове Джокер.

— Я признаю лишь одно, — твердо сказала Маша. — Все до единого мужчины — эгоисты, кретины и козлы.

— Верно говоришь, девочка, — весело согласился таксист.


Контакты с местным населением как-то не складывались. Похоже, оно было не слишком сильно в английском, но, к своему удивлению, маркиз обнаружил, что он понимает русский.

На центральной улице его окружила стайка мальчишек.

— Дай мне доллар, дай мне доллар! — отпихивая друг друга, кричали они, тыча маркизу под нос грязные ладони.

  26