ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  20  

— Мне очень жаль, что я так и не попрощалась, но после смерти Бретта я продала дом и сразу уехала. — Линн кивнула на грузовик Лили. Ты поменяла компанию?

— Мы с братом открыли собственное дело.

— После нашей с Сойером свадьбы я звонила, чтобы попросить тебя поработать над его садом, но в твоей старой компании мне сказали, что ты уволилась.

— Мой бывший работодатель не очень-то рад, что я организовала компанию-конкурентку. — Лили не хотелось объяснять, как бывший босс осложнил ей уход с работы. — Эти дома — замечательные, а участки — огромные, но уж очень запущенные.

— Да, и я каждый день радуюсь, что Рик убедил Сойера и Картера купить эти старые красивые дома, пока их не снесли. Один деятель из тех, кто занимается строительством, хотел от них избавиться и построить здесь типовые дома.

Лили выпрямилась.

— Ты знаешь Рика?

— Рик и Сойер учились вместе в средней школе. А с Картером Сойер познакомился в университете, они жили в одной комнате общежития.

Все трое дружат до сих пор. Именно Рик отвез нас в больницу, когда должен был родиться Джей Си.

Ребенок хлопнул в ладоши и разразился бессвязными звуками. У Лили возникло ощущение острой тоски. Будут ли у нее дети? Вероятно, нет. Даже если она сможет когда-нибудь найти суженого, то ее изматывающая работа не даст завести ребенка. С другой стороны, когда «Джемини» станет доходной, она сумеет нанять помощников…

Линн нежно погладила сына по голове.

— Дашь мне свою визитную карточку? — попросила она, заливаясь румянцем и робко улыбаясь. — Мы могли бы хотя бы перезваниваться изредка. У меня был очень тяжелый период, но сейчас все хорошо. Я счастлива.

Сердце Лили тронула легкая зависть. Должно быть, новый муж Линн любит ее. Лили никогда еще не видела ее такой спокойной и счастливой.

Раньше Линн была совсем другой.

— Мои визитные карточки в грузовике.

Она пошла вместе с Линн по подъездной аллее к машине, вынула карточку и взглянула на часы. Вероятно, Рик скоро будет дома. Ей надо было уезжать.

— Оставь сообщение, если меня не будет. Я приеду, посмотрю на ваш двор и составлю для тебя смету.

— Хорошо. И, кроме того, я порекомендую твою компанию Картеру.

Устная реклама была неоценимой, но из-за этих заказов на улице Рика избегать его станет труднее.

— Спасибо, я была бы очень тебе благодарна.

Она как-нибудь придумает способ, чтобы заниматься соседними дворами и в то же время избегать Рика. Конечно, как только в его жизни появится новая светская девица, этого уже не потребуется. Он даже не заметит существования Лили.

В воскресенье днем Рик приветствовал ее на пороге своего дома.

— Что на обед? — Лили прокляла придыхание, которое появилось в ее голосе.

— Чили, хлеб из кислою юста и салат, но самое удивительное ждет тебя, когда мы дойдем до десерта.

Оставалось только надеяться, что Рик не предназначил на десерт себя.

— Я купил в булочной торт «Смерть от шоколада». — Он жестом пригласил ее войти. — Ты снова работала у меня во дворе?

Лили пожала плечом и отвела взгляд. Подбежала Мэгги, и Лили принялась трепать ее загривок.

— Кто-то должен этим заниматься. Здесь еще полно работы. Я должна разделить твои пионы, закончить мульчировать цветочные клумбы, снова засеять пустое пространство и удобрить твой газон. Кроме того, я хотела бы развести твой…

Он поднял руку, прерывая ее болтовню.

— Лили, я не против, но ты столько времени посвящаешь моему участку…

— Ты собираешься меня накормить? — пробурчала она.

— Перед обедом я покажу тебе платья, которые купил. — Рик пропустил ее вперед, и они поднялись в его комнату.

— Вот, примерь их, а потом я приду посмотрю.

Она поморщилась.

— Разве ты не можешь просто мне довериться?

— Я хочу их увидеть. Крикни, если не сможешь самостоятельно застегнуть «молнию».

Вот еще! Лили открыла матовый чехол для платьев, висевший на дверце большого стенного шкафа, и ахнула при виде множества блестящих нарядов. Их цвета варьировались от черного, лилового до потрясающего алого. На полу под платьями Рик сложил рядами груду коробок с туфлями.

Она перевернула ярлыки и чуть не проглотила язык.

— Рик, здесь в саквояже пять платьев, и каждое стоит несколько сотен долларов!

Он прислонился к дверному косяку.

— Мы вернем все, что ты не станешь носить.

Она расправила плечи и захлопнула дверь в ванную перед носом Рика. Вздохнула, собираясь с силами, сняла с себя все, кроме белых трусиков, и потянулась за наименее дорогим платьем.

  20