ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  182  

– Добей его! – раздался рядом голос Эврара.

Ролло оглянулся. Увидел, что после поражения предводителя вавассоры поддались панике, стали метаться, молить о пощаде. Тщетно. У рыцарей, не желавших, чтобы их раскрыли, не было намерения оставлять кого-либо в живых. Добили всех.

Эврар мрачно глядел, как Ролло втянул Гильдуэна назад во двор, прикрыл дверь, а после, сняв удерживавший его длинные волосы ремешок, перетянул им обрубок ноги Гильдуэна немного выше раны, стянул так, чтобы не хлестала кровь.

– Ты зря возишься с ним, – буркнул, еще ничего не понимая, Меченый.

Поднял один из факелов, тот затрещал, вспыхнул ярче. Лицо Гильдуэна было все в бисеринках пота, губы побелели, но он даже не стонал. Глядел на Ролло обезумевшими от страха глазами. Снег вокруг розовел от крови.

Ролло огляделся. Повсюду тела, обрубки конечностей, чья-то голова в шлеме скалилась, закатив глаза. Рыцари еще тяжело дышали после боя.

– Скольких мы потеряли?

– Троих.

Ролло мрачно кивнул. Эта неожиданная схватка уменьшила их шансы на успех, однако вокруг по-прежнему было тихо. Силуэты крыш слабо темнели, размытые невидимым в темноте снегопадом. Нигде ни мелькания огней, ни криков, ни команд. Шум схватки заглох в ночи, снегу, тиши спящего дворца. А это уже удача.

– Вот что, облачайтесь в броню дворцовых вавассоров. Пойдем прямо через дворец.

– Так не выйдет, – заворчал Эврар. – На каждом переходе страж, а мы не знаем пароль.

– Он нам скажет, ведь так, Гильдуэн?

Эврар усмехнулся в усы – так вот зачем пощадил палатина Ролло.

Но Гильдуэн молчал. Не из преданности Гизельберту, а скорее оглушенный ненавистью и болью. Глядел на Ролло сцепив зубы, и если бы взгляд его обладал убийственной силой, от варвара не осталось бы и тени.

Ролло спокойно облачался в доспехи дворцового вавассора. Поморщился, надевая пропитанную на груди кровью светлую тунику, подол которой был украшен вышивкой. Но кровавое пятно скрыл длинный панцирь из прокаленной толстой кожи с нашитыми одна на другую железными пластинами. Эврар лично подобрал для Ролло доспех самого крупного из воинов, но на рослом викинге он все же казался укороченным – гораздо выше колен. Зато в плечах и груди пришелся впору, даже опускавшиеся до локтей рукава спокойно облегли могучие мышцы варвара. Он опустился на землю, пришнуровал поножи из того же материала, что и панцирь.

– Ну, Гильдуэн, ты долго будешь отмалчиваться?

– Можешь убить меня, северный пес!

Ролло невозмутимо надел чешуйчатый капюшон, спрятал под него волосы.

– Мне всегда нравились мужественные люди, Гильдуэн, но я не люблю неразумных.

Он вдруг резко зажал ладонью рот Гильдуэна и безжалостно пнул его ногой по обрубку. Тот замычал, глаза повылазили из орбит.

– Тише, тише, – спокойно произнес Ролло, даже похлопал задыхающегося Гильдуэна по щеке. Последний раз шлепнул так, что голова палатина откинулась в сторону.

– А ты как думал, Гильдуэн, я должен обходиться с насильником своей жены? Я еще добр с тобой, как настоящий самаритянин, ибо намереваюсь даже оставить тебе жизнь.

Он опоясался мечом, оглядел остальных. В чешуйчатых панцирях и таких же капюшонах, поверх которых надеты округлые шлемы с носовыми пластинами, они были совсем не отличимы от дворцовых вавассоров. Стирали пригоршнями снега следы крови на доспехах, были даже веселы. Но маловато их. И надо спешить.

– Вот что, Гильдуэн, сейчас ты нам скажешь пароль и объяснишь, как происходит смена караула в большом зале.

Он надел шлем, кто-то подал ему щит. Ролло он не нравился – слишком уж тяжел и неудобен, в чем викинг только что убедился, зато для их дела, в котором до конца следует быть неузнанным, был хорошим прикрытием.

– Итак, Гильдуэн, выбирай: либо ты будешь продолжать упрямиться, и тогда я с преогромным удовольствием распущу повязку на твоей культе и ты истечешь кровью здесь, на снегу, среди трупов своих людей. На то, что кто-то придет тебе на помощь, не надейся, ибо скоро здесь вспыхнет пожар и ты, возможно, узришь воочию ад. Или же ты нам скажешь все, и тогда я обещаю, что сообщу твоему герцогу, где тебя искать. И, клянусь удачей, мне больше по душе было бы первое решение, и я бы не возился с тобой, не спеши я освободить свою жену и короля.

Он явно не собирался долго ждать. Поторопил Гильдуэна, занеся ногу, словно собираясь наступить на культю. Гильдуэн застонал, рванулся.

– Я скажу, но обещаешь ли ты, что…

  182