ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  37  

Из книжного магазина выбежала Кара.

— Где ты была, Паркер?

Она улыбнулась своим подругам.

— Я заночевала у Джейса вчера вечером. Мне нужно было время все обдумать.

— Тэннер сходит с ума. Его люди обошли весь город в поисках тебя.

Паркер пожала плечами.

— Я не обязана отчитываться перед Тэннером.

— Мы тоже волновались, — тихо добавила Кара.

Паркер почувствовала угрызения совести.

— Простите, что заставила вас обеих поволноваться. Потом я все вам расскажу, но сейчас мне нужно связаться с Тэннером.

— У меня есть номер его сотового, — медленно ответила Шей, как будто ей не хотелось признаваться в этом.

— Прекрасно. Позвони ему, пожалуйста, и скажи, чтобы он приехал ко мне домой в одиннадцать. Пора покончить с этим делом.

— А что ты будешь делать до одиннадцати часов?

— Я хочу выпить кофе, а потом позвонить своему отцу. Я больше не прячусь, больше не бегаю. — Она слегка улыбнулась, глядя на Кару. — Я не стану извиняться за то, что хочу жить своей собственной жизнью. У Тэннера нет невесты. Он должен понять это.

— Можем мы чем-нибудь помочь?

— Нет. У меня все под контролем. Но спасибо, что спросили. Вы обе знаете, как много вы значите для меня, правда? — Она почувствовала, как у нее увлажнились глаза.

Может быть, Паркер не считала себя такой суровой, какой считала себя Шей, но она была не из тех, кто часто дает волю чувствам. Но именно в этот момент, глядя на Шей и Кару, она понимала, что они готовы ради нее на все. И чувства прорвались наружу. Она ничего не могла поделать с собой.

— И ты очень много значишь для нас, — растроганно заявила Кара.

Смущенная Шей просто кивнула головой в знак согласия и протянула:

— Конечно.

— Хорошо. Вы сможете обойтись сегодня без меня в магазине?

— Я слышала, ты получила назад свои деньги. И, глядя правде в глаза, следует сказать, что ты не слишком подходишь на роль официантки, — заверила ее Шей с улыбкой.

— У меня стало лучше получаться.

— Лучше, но все равно плохо. — Шей рассмеялась. — К тому же скоро придет Шелли. Думаю, она станет очень ценным работником.

— Рада, что ты не стала возражать, мы ведь наняли ее без твоего одобрения.

— Я доверяю вам обеим, вы знаете это. А теперь выйдете, пожалуйста, отсюда, и я позвоню Тэннеру.

— Спасибо, — поблагодарила Паркер и вышла. Она была готова сразиться с целым миром.

Впервые в жизни ситуация находилась полностью под ее контролем.

— Куда, черт побери, она ушла? — пробормотал Джейс, набирая на своем сотовом телефоне номер «Монарха».

Он проснулся утром и почувствовал себя необычайно бодро для начала утра. Одно то, что Паркер находится в его доме, в его постели… ну, он решил, что не возражал бы начинать так каждый день.

Потом он спустился в холл и увидел, что дверь в его комнату открыта, а Паркер там нет.

Не было ее и внизу.

Она ушла.

Настроение у него резко упало.

Кто-то поднял трубку в кафе.

— Кафе «Монарх», — произнес женский голос.

— Шей? — спросил он,

— Да, — ответила его собеседница.

— Это Джейс О'Доннелл. — И тут же перешел к делу: — Где Паркер?

— Почему ты спрашиваешь? — спросила Шей.

— Потому что я проснулся утром, а ее нет. А мне хотелось угостить ее бельгийскими вафлями собственного изготовления. Ну куда она могла пойти рано утром? И почему мне ничего не сказала? Я же волнуюсь!

Последняя фраза вырвалась сама собой. Джейс попытался сгладить ненужный для него эффект, добавив:

— Ведь моя работа как раз и заключается в том, чтобы приглядывать за нею.

— Ну, может быть, она не любит вафли, — предположила Шей. — Скорее всего она села на такси или на автобус.

Джейс обнаружил, что ему так же не понравилось, что Паркер ездит на автобусе, как и ее предполагаемому жениху. И ему не понравилось, что Шей с пренебрежением отнеслась к его вафлям. В конце концов, он мужчина и у него есть своя гордость.

— Уверяю тебя, что ей понравились бы мои вафли, — принялся настаивать он. — Женщинам всегда нравятся мои вафли. Они просто восторгаются ими. И всегда просят еще.

— Паркер не просто какая-то женщина. У нее изысканный вкус. Может быть, вафли она не очень любит.

— Она бы полюбила их, если бы попробовала.

— Может быть, она боялась, что если попробует их и они ей понравятся, то ей будет трудно пережить момент, когда их больше не будет. Готовы ли вы потчевать ее вафлями всю оставшуюся жизнь, когда бы она ни попросила? — спросила Шей.

  37