ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  87  

— Но к тому времени кто-то из сестер достаточно вырос, чтобы снять с тебя часть забот, — удивилась Нили.

— Верно, по это не значит, что на них можно было положиться.

Действительно, зачем им было что-то делать, если у старшего брата так развито чувство долга?

Пес подвинулся ближе к ногам Мэтта. Мэтт оперся локтями па колени и уронил руки вниз. Сквид лизнул его пальцы, но Мэтт, казалось, не заметил этого.

— Взгляни на меня! Меньше чем за две недели я обзавелся двумя детьми, беременной женщиной, которую выдаю за свою жену, и чертовым псом. И в довершение всего оказался в Айове.

— Все, что тебе осталось, — заиметь микроавтобус и тещу, — улыбнулась Нили.

Мэтт застонал:

— Представляешь… я заказал «форд-эксплорер». В голову не пришло…

— «Эксплорер»?

— Ну да, микроавтобус.

Нили расхохоталась. Присущее Мэтту чувство юмора взяло верх, и он ответил кривой улыбкой.

— А твоя работа? — встревожилась Нили. — Разве тебе не пора возвращаться?

— Подождут. Здесь что-то не так!

— Люси сказала, что у тебя спортивный «мерседес». Неплохая машина для сталелитейщика.

Мэтт помолчал, прежде чем ответить:

— Никогда не утверждал, что я сталелитейщик. Говорил, что работаю на сталелитейном заводе.

— А в чем разница?

— Я — один из директоров.

— Ясно. И когда тебе нужно возвращаться?

— Результатов придется ждать две недели.

Крохотный огонек надежды разгорелся в душе, но тут же померк.

— Вероятно, я поеду вместе с ними завтра вечером или послезавтра. Это зависит от тебя.

— О чем ты?

— Я не оставлю тебя одну.

— Мне телохранители ни к чему. Поэтому я и сбежала из Вашингтона.

Он рассеянно почесал Сквида за ухом.

— Президент созвал сегодня пресс-конференцию. Говорили в основном о тебе.

Она намеренно не стала слушать сегодня новости, потому что не желала ничего знать.

Пес положил морду на ногу Мэтта.

— Вандерворт заверил всех, что причин беспокоиться о твоей безопасности нет и что утром ты говорила по телефону с миссис Буш.

— Понятно.

— Специальное подразделение агентов получило задание искать тебя по всей стране. Они сужают поле поисков и, несомненно, скоро обнаружат тебя.

— Скорее всего, — печально кивнула Нили.

— Но ты здорово запутала следы.

— Они профессионалы. Раньше или позже — все равно найдут.

— Он обвинял в твоем исчезновении коварных негодяев из оппозиционной партии, — усмехнулся Мэтт. — Заявил, будто на тебя сокрушительно подействовало осознание того, что политические противники покойного мужа ставят свои жалкие интересы выше блага американского народа.

— Вполне благовидный предлог. И вполне в стиле Вандерворта, — засмеялась Нили.

— Итак, кому из бывших первых леди ты собираешься звонить завтра?

— Никому, — покачала она головой. — Их телефоны с сегодняшнего дня наверняка прослушиваются. Придется переключиться на Верховный суд или кабинет министров.

— Нет, просто поверить не могу, — признался Мэтт.

— Не думай об этом.

— Как же не думать?! Ты должна была сказать мне! — сварливо пробурчал он.

— Зачем?

— Как ты можешь спрашивать?!

— А что бы ты сделал на моем месте?

— Вероятно, прежде чем заходить так далеко, постарался взять судьбу в собственные руки.

— Ну конечно, — рассердилась Нили, — тебе легко говорить! Можно подумать, ты что-то знаешь о моей жизни!

— Сама спросила!

— Знаешь, Мэтт, а Люси права: ты жлоб! — выкрикнула Нили, вскакивая.

Мэтт тоже подпрыгнул:

— Ты меня дурачила!

— Прости, что не подбежала к тебе на стоянке и не объявила, Что я Корнилия Кейс!

— Я не о том, и тебе это известно! Можно подумать, потом не было времени сказать мне правду!

— И терпеть либо твое рычание, либо постоянное пресмыкательство?!

Глаза Мэтта яростно сверкнули.

— Я в жизни ни перед кем не пресмыкался!

— Только сегодня утром сообщил, что сварил кофе! Как только узнал, кто я, сразу стал обращаться как с гостьей!

— Я сказал, что сварил кофе?! И что это, по-твоему, значит?

Его глаза приобрели цвет штормового моря. Но ей уже было все равно.

— Сам понимаешь!

— Нет, не понимаю. И повторяю: я не привык никому кланяться!

— В таком случае объясни, почему мы сидим здесь, вместо того чтобы закончить начатое две ночи назад! Это Айова, Мэтт! Айова! — выпалила Нили, но тут же поморщилась: слишком больно напоминать ему… — Забудь, что я сказала, хорошо?

  87