ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста Данкена

Прочла 2й раз. Очень чувственная книга, настоящие эмоции. на 5 однозначно!!!! >>>>>

Лицо из снов

Пишет она, конечно, здорово. Но роман не на 5. На один раз >>>>>

Выбрать навсегда

Не ах! Сюжет неплохой вроде-преображение в красавицу и умение ценить себя, но скучно, много тягомотины, отношения... >>>>>

Дом на перекрестке (Трилогия)

Зачем начала это читать? Думала, стоящая книга, судя по отзывам. Скучно, неинтересно. >>>>>




  51  

О более эффектном завершении дня полной неудачницы можно было только мечтать.

К Дженнифер подбежали две женщины и принялись, ахая и охая, поднимать ее с земли. И в этот самый момент они услышали на проезжей части резкий визг тормозов. Все трое невольно повернули головы, подсознательно ожидая услышать глухой удар.

Но, к счастью, никакой аварии не было. На противоположной стороне дороги остановилась большая черная машина, из которой быстро выпрыгнул молодой человек в темной куртке. Он бросился через дорогу, чуть ли не под колеса других машин, которые недовольно гудели ему вслед.

Дженнифер не верила своим глазам. К тому месту, где она лежала вместе со своими злосчастными апельсинами и мороженым, сломя голову бежал Дэниел.

– С вами все в порядке? – выпалил он, бросаясь перед Дженнифер на колени.

Сердобольные женщины понимающе переглянулись и ретировались.

– Да, – прошептала Дженнифер.

Она моментально забыла и про боль в спине, и про рассыпавшиеся испорченные продукты.

– Я увидел, как вы упали, и решил подойти…

Дженнифер невольно перевела глаза на его джип, мигающий фарами на противоположной стороне улицы. Потом посмотрела на Дэниела, одновременно узнавая и не узнавая его. Серьезный муж Элизабет и ее собственный муж, любящий, страстный, заботливый, слились в единое целое в мужчине, который помог ей подняться и теперь собирал раскатившиеся апельсины.

Дженнифер села на корточки и складывала сок и мороженое обратно в пакет, чувствуя себя по-глупому счастливой только оттого, что видит его…

– Я провожу вас, – сказал Дэниел, когда продукты были благополучно собраны.

– Да мне тут близко, – пробормотала Дженнифер. – И новую банку с овощами купить надо…

– Отлично. Значит, вначале забежим в супермаркет, а потом к вам.

– Но уже половина восьмого, – честно предупредила Дженнифер. – Разве вам не нужно домой?

Дэниел помрачнел, и Дженнифер прикусила язык. Неужели трудно согласиться с ним и провести лишние двадцать минут в его обществе?

– Так уж получилось, что домой я сегодня не тороплюсь. Элизабет разве не рассказывала вам последние новости? Мне казалось, она обзвонила полгорода…

– Рассказывала, – кивнула Дженнифер.

– Я решил, что принимать гостей в отсутствие хозяйки дома неприлично, и без зазрения совести отменил праздник. Гостям Элизабет придется поломать мозги, чтобы придумать, как встретить Новый год!

Дженнифер рассмеялась.

– Но если я вам мешаю, вы так и скажите, – посерьезнел Дэниел. – Я навязываться не буду.

И вдруг Дженнифер услышала, как будто кто-то негромко шепчет ей на ухо: «А вот и твой шанс. Не упусти его».

– Вы совершенно мне не мешаете, – сказала она.

И увидела, как ее улыбка зажгла ответный огонь в его глазах.


Овощи были куплены без проблем, а к ним еще ананасы, огромный торт-мороженое и французское шампанское. Дженнифер шутливо протестовала, когда Дэниел складывал все новые продукты в корзину, но он заставил ее замолчать одной-единственной фразой.

– Что, если сегодня я изменю собственным правилам и попробую навязаться к вам в гости? Мне же нужно сделать свой вклад.

Что Дженнифер могла ответить? Что она готова отказаться от любых гостей, лишь бы провести время наедине с Дэниелом? Или что она даже мечтать не смела о том, чтобы встречать Новый год с ним?

– Мы все будем вам рады, – просто сказала она. – Но, боюсь, вам будет у нас скучно. Там будут только мои родственники…

– Ваш жених? – мимолетом спросил Дэниел, делая вид, что внимательно рассматривает этикетку. – То есть друг… Элизабет мне о ком-то рассказывала…

– Нет, – рассмеялась Дженнифер. – У меня нет ни жениха, ни друга. Элизабет ошиблась. На празднике я буду в гордом одиночестве.

Дэниел просиял.

– Значит, мне точно у вас понравится.

Дэниел пошел дальше мимо рядов, заставленных разноцветными баночками, а Дженнифер ошарашенно смотрела ему вслед.

Он готов отказаться от праздника в своем доме ради скучного застолья с ее родственниками?


Она догнала его около кондитерского отдела.

– Дэниел, вы хоть представляете, на что себя обрекаете? Мама вывалит вам на голову всю историю нашей семьи, а дети будут шуметь так, что голова заболит.

– В Новый год голова болит не только от детей, – подмигнул ей Дэниел. – Лучше подскажите, что еще купить. Я вовсе не хочу быть обузой и нанести урон вашему праздничному столу.

  51