ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  52  

Фейт вспомнила гладкие волосы Банди, жгуче-черные глаза и средиземноморский облик.

– Интересно, как зовут его приятеля – Гвидо?

– Это мог быть Мик Маллиган или Джек Спратт. Мафия, может, и зародилась на Сицилии, но Америка двадцать первого века достойно переняла эстафету.

Уокер медленно вращал плечами. Внешне сдержанный, он все еще испытывал напряжение. Стоило ему закрыть глаза, и он мог вновь увидеть, как лезвие ножа приставлено к горлу Фейт. Еще минута – и у него на руках была бы кровь – на сей раз не Лота, а Фейт.

Слишком это было близко.

– Они снова попытаются? – спросила Фейт. Отличные вопросы, этот и еще один: ножом ли Банди зарезана туристка в «Лив оук».

– Зависит от того, насколько сильно он хочет заполучить ожерелье.

– Ты думаешь, они знают, где мы остановились?

– Я полагаю, знают.

Она вздохнула и отвернулась.

– Весь день я мечтала о том, чтобы лечь в ванну. Что ж, начну упаковывать вещи.

– Хорошо. Я отвезу тебя в аэропорт. Сегодня вечером ты должна быть дома, в Сиэтле.

Фейт посмотрела на Уокера. В его глазах сейчас было больше сапфира, чем лазурита. Они были мрачные.

– Что ты имеешь в виду?

– Кто-то другой может сидеть возле твоей экспозиции и вести дела с клиентами. Ты будешь в полной безопасности в…

– Нет! – запротестовала Фейт.

– Почему нет? – спросил он спокойно.

– Я приехала сюда, чтобы установить контакты, которые совершенно необходимы мне как ювелиру.

– Если следующему головорезу, который охотится за драгоценными камнями, повезет больше, чем прежнему, то у тебя нет будущего.

– Я понимаю, что не имею права просить тебя рисковать своей жизнью ради…

– Черт, не в этом…

Подбоченившись, она продолжала:

– …горстки драгоценных камней. Ты получаешь деньги не за риск.

– Я охранял драгоценные камни в более опасных местах, чем город Саванна.

Любопытство боролось с раздражением. Любопытство победило.

– Где?

– В тех местах, где закупают стоящие рубины. Иди отмокай в ванне и позволь мне обо всем побеспокоиться.

Фейт почувствовала, как гнев уходит. Она не знала, как обстоят дела с этим у Уокера.

– Мы поговорим об этом снова после того, как я отмокну, – холодноватым тоном сказала она.

– Конечно. – Он снова повернулся к своему компьютеру. – Держу пари, что твои ноги так же устали от ходьбы, как язык от язвительности.

Она сердито фыркнула и пошла в ванную. Он прав. Ее ноги ныли. Завтра она наденет другие туфли.

Да и язык стоит пожалеть. Она не будет больше скандалить с Уокером по любому поводу.

Глава 14

В тот момент как Уокер услышал из ванной шум воды, он наткнулся в Интернете на страничку драгоценных камней, которые находятся в розыске. В список были включены несколько новых рубинов, но ни один из камней не был похож на тот, за которым охотился Иванов.

Уокер перешел на сайт для тех, кто хотел купить драгоценные камни. Раздел по рубинам не изменился. Очень многие хотели приобрести бирманский рубин в три карата по цене сандвича с рыбой и овощного салата.

Задумчиво поглаживая бороду, Уокер просмотрел данные нескольких последних дней. Потом он вынул сотовый телефон Донована с шифратором и набрал один из личных номеров Арчера.

После третьего гудка ему ответили.

– Джейк на проводе. Что такое, Уокер? Полегче, Саммер, это ухо принадлежит твоему папочке.

Уокер услышал визг Саммер и понял, что она схватила своего папочку не за ухо, а за нос.

– Что ты делаешь в офисе Арчера?

– Сижу с ребенком. Мы отпустили Митчелла домой пораньше и заняли его место.

– Дворцовый переворот?

– Что-то вроде этого. Все еще пытаемся спланировать вечеринку. Нет, Саммер, твои кузены не куклы. Ты тискаешь их, будто они не дети, а котята. Ты повредишь им животики.

Уокер услышал в трубке смех Саммер, и что-то в его груди отозвалось болью. Если честно, все мечты Уокера были об одном: о детях и о любви.

Но мысль об этом ужасала его.

Жизнь такая хрупкая, и смерть – ее неизменный финал.

«Я не могу пройти через это снова, – подумал Уокер. – Мужчина, который не может позаботиться о себе, не должен иметь семью».

Беспокойный крик младенца донесся до слуха Уокера.

– 0-ох, Саммер. Ты разбудила Хизер. Подожди, Уокер. – Джейк щелкнул кнопкой интеркома и сказал в микрофон:

– Хизер проснулась. Робби тоже вот-вот проснется. Где ленч?

– Обед, – поправила его Лианн.

  52