ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мисс совершенство

Этот их трех понравился больше всех >>>>>

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>




  56  

– Ох, простите… – смущенно пробормотал спускающийся по лестнице Барнет.

Он оставил влюбленных около часа назад и никак не думал, что они по-прежнему стоят в холле, на том же самом месте.

Все рано или поздно заканчивается. Мэтью не сомневался, что он всего несколько минут пробыл наедине с Велмой, а на самом деле прошел целый час! Мэтью и Велма с неохотой оторвались друг от друга. Ничего, сегодня вечером мы будем в этом доме одни, прочитали они в глазах друг друга. А сейчас надо проводить лишних свидетелей…

– Как ты планируешь ехать? – деловито спросил Мэтью, стараясь произвести впечатление человека, который все держит под контролем, а не теряет сознание от счастья.

– Вначале Чихаутиль, потом до первого пункта, откуда летают самолеты в Америку, – терпеливо объяснил Барнет, не напоминая о том, что уже рассказывал Мэтью о своих планах. – Надеюсь, мисс Фолкнер сможет дальше ехать сама. Я не буду провожать ее до дома. У меня слишком много дел…

– Конечно, – кивнул Мэтью.

Он был очень благодарен Барнету. Ведь по идее провожать Кэролайн должен был он. Но оставить Велму хотя бы на несколько дней? Немыслимо!

– Есть одна проблема, Мэтью. – Барнет выразительно посмотрел на Велму, девушка все поняла без слов.

– Я посмотрю, как там обед, – сказала она и вышла.

– В чем дело? – Мэтью тоскливо глядел вслед девушке и явно не желал говорить ни о чем, кроме своих чувств к ней.

– Что Кэролайн скажет твоим родителям? Мэтью вернулся с небес на землю. Путешествие не из приятных.

– Мама будет в ярости. – Он смущенно потер переносицу. – Она так хотела, чтобы я, наконец, женился…

– Но ведь ты все-таки женишься, не так ли? – вкрадчиво спросил Соломон.

– Да. – Глаза Мэтью полыхнули страстью. – Но мама не поймет. Я хочу не просто жениться на Велме. Я хочу остаться здесь, в «Милагросе». Стану настоящим помещиком, буду, как бабушка, покровителем города. Родители будут в ярости.

– Да, они будут весьма недовольны, – согласился Соломон. – Но это твоя жизнь и твой выбор. Аннабел знала, что делает, когда завещала тебе поместье…

Мэтью расхохотался.

– Ай да бабушка! И как я сразу не догадался, что она подарила мне шанс вырваться из той жизни! Нет, меня никто не испугает. Теперь я знаю, ради чего стоит бороться со всеми Соммерсами. Мне принадлежит часть их состояния, никто не сможет ее у меня отобрать или контролировать мои расходы. Я выбираю Велму и «Милагросу», а семейным бизнесом пусть занимаются мои сестренки. У Келли, например, должно неплохо получаться. Она с детства интересуется делами отца.

– Пожалуй, ты прав, – одобрительно произнес Барнет. – Твоим родителям не помешает небольшая встряска. Но все-таки было бы желательно, чтобы они услышали обо всем не от Кэролайн, а от тебя самого. И с Велмой, я уверен, они захотят познакомиться. Не забывай, они любят тебя…

– Но если я вернусь домой, они же не выпустят меня обратно!

– Вот у тебя и появится превосходный шанс доказать, что ты стал самостоятельным человеком, и никто не может диктовать тебе условия.

Мэтью вздохнул. Дядя Сол был прав, куда ни поверни. Нечего малодушничать и прятаться в мексиканской глуши от родителей.

– Я не сомневаюсь, Велма очень им понравится! – пылко сказал он.

– Несомненно, – улыбнулся Соломон. – Значит, вы едете?

– Да. Пойду собираться. Ехать вместе с вами будет не совсем благоразумно, а вот чуть позднее…

– Отлично. – Барнет хлопнул Мэтью по плечу. – Мы выезжаем сейчас, а вы завтра утром. Я уверен, что у вас очень много важных дел…

Он так лукаво улыбнулся, что Мэтью покраснел.

– Пойду, потороплю очаровательную Кэролайн, – как ни в чем не бывало сказал Барнет. – А то она что-то задерживается…

Кэрри в ярости швыряла одежду на кровать. Ее больше не заботило, что помнутся ее великолепные шелковые платьица и испачкается тонкое кружевное белье. Ей было все равно. Женские ухищрения не сработали, Мэтью бессовестно покинул ее, и теперь другая будет наслаждаться всеми выгодами, которые сулит положение жены Мэтью Соммерса.

Это несправедливо, думала Кэролайн и до крови закусывала губы. Она запихивала вещи в чемодан, даже не складывая их как следует. Неудивительно, что застегнуть его потом она не смогла.

Кэрри выругалась и вытряхнула все обратно. Груда одежды возвышалась перед ней, и она впервые спросила себя, а надо ли было тащить весь этот гардероб с собой в Мексику. Может быть, невольно подумала она, если бы я обращала меньше внимания на свой внешний вид, Мэтью был бы мне ближе… Но эта мысль показалась ей кощунственной. Мэтью просто болван, которого обвели вокруг пальца, ее вины в их разрыве нет!

  56