ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Судьба Кэтрин

Сюжет хороший, но как всегда чего-то не хватает в романах этого автора. 4- >>>>>

На берегу

Мне понравился романчик. Прочитала за вечер. >>>>>

Красавица и чудовище

Аленький цветочек на современный лад >>>>>

Половинка моего сердца

Романтичный, лёгкий, но конец хотелось бы немного расширить >>>>>

Убийство на троих

Хороший детективчик >>>>>




  69  

В дверях появился черный напарник белого.

Он встал на пороге так, чтобы одновременно видеть и то, что внутри, и то, что снаружи.

Веерховен услышал, как сопит за спиной М'Танна. Если бы он мог полагаться на оператора так, как этот Жилов – на своего африканца! Впусти их внутрь – и окажешься один против двоих. Попросить их оставить оружие?

Глупо.

Рихард решился.

– Домик у бунгало, – сказал он. – Помнишь комнатушку в конце коридора?

– Умно, – только и сказал белый. Закинул за спину автомат и подмигнул телекамере.

Конечно, он знал, что за ним наблюдают.

– Лейтенант Веерховен, – представился Рихард.

– Жилов, – сказал белый, пожимая его руку. – Данила Жилов. А моего друга зовут Таррарафе. – И бросил вопросительный взгляд на подчиненного Веерховена.

– М'Танна, господин! Меня зовут – М'Танна! Я из Кейптауна! Мой отец – помощник шкипера на…

И осекся, заметив недовольный взгляд своего лейтенанта.

– Значит, вот как это выглядит, – Жилов с уважением оглядел ряд мониторов. – Отсюда вы нас обнаружили, да?

– Контролируются все подходы к острову, – сказал Рихард. – Вашу лодку мы засекли, как только она оказалась в береговой зоне.

– Тогда почему дали нам высадиться?

– Почему не уничтожили? Нерационально. Мертвые молчат. А наш полковник любил поговорить. Но вы узнали о засаде? Чем мы себя выдали?

– Инстинкт, – неопределенно ответил Жилов. – А вот зачем вы взорвали яхту?

– Ошибка системы.

– Вот как? А кстати, чем была вызвана такая срочная… эвакуация?

Это был пробный шар.

– Вам лучше знать. В конце концов, это вы запросто бродите по острову, пока я отсиживаюсь здесь.

– Может быть, может быть… – пробормотал Жилов.

– Может быть, вы поделитесь с мной информацией? – предложил Веерховен.

– Долгая история, – Жилов разглядывал картинки на экранах.

– Время у меня есть.

Веерховен повернулся в кресле так, чтобы оказаться лицом прямо против Жилова. Тот только улыбнулся.

– Хорошо, тогда начну я, – сказал Рихард. – М'Танна! Приглядывай за воротами.

Жилов поднял ладонь.

– Начну я, – сказал он. – Но не ждите объяснений. У меня их нет. Я не силен в колдовстве.

– Сэр! – с жаром произнес Веерховен. – Говорите – и я поверю во все, что угодно! Я видел этого, желтого. И еще кое-кого.

– Спальня там, наверху, ваша? – спросил Жилов.

– Моя, – глаза Веерховена встретились с серо-голубыми глазами Данилы. – Мне удалось… уйти.

– Повезло, – Жилов качнул головой. – Или – не повезло. С какой стороны посмотреть. – Он бросил взгляд на Таррарафе.

Масаи, прислонясь к стене, поигрывал вынутым из чехла ножом. К технике, заполнявшей КЦ, он интереса не проявлял. К разговору – тоже.

– О'кей, – сказал Жилов.

И выдал ту часть истории, какой счел нужным поделиться.

– И вот мы здесь, – закончил он. – А как давно вы на острове?

– Мы? – Веерховену потребовалось время, чтобы понять, что его спрашивают. История произвела на него впечатление.

– Да. Сколько времени прошло с тех пор, как вы высадились на Козьем Танце?

– Достаточно, чтобы удивляться, почему эти существа не проявили себя раньше. Я верно понял вопрос?

– Абсолютно. Думаю, если бы ваш полковник сам сунулся в пещеры, проблемы возникли бы не вчера, а гораздо раньше!

– Мы собирались заняться ими буквально на днях, – сказал Веерховен. – Капитан Штабб должен был… А, черт!

– Что?

– Штабб! Капитан Штабб должен был заняться пещерами. Он – первая жертва, как я понимаю. Выходит, за нами следили?

– Возможно, вас опекают серьезней, чем я полагал, – отозвался Жилов. – Вы удивлены? – Он усмехнулся.

– Нет, – сказал Веерховен. – Я не удивлен, скорее обескуражен. Два вопроса, сэр…

– Я слушаю.

– Для чего вы сами явились на этот чертов остров? Можете не отвечать, если не хотите, мне просто любопытно.

– Мы пришли за девушкой, – спокойно произнес Жилов. – Ее похитил ваш босс. Кроме того, этот остров – собственность сына моего друга, от которого давно нет известий.

– Девушку я видел, – сказал Веерховен. – Ее увел желтокожий.

– Я в курсе, – сказал Жилов.

– А что до сына вашего друга, то, насколько мне известно, когда здесь высадились люди Вулбари, на острове никого не было. Правда, я прибыл позднее, чем другие.

  69