ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  46  

Ее руки были сложены под щекой, а волосы золотым сиянием рассыпались по плечам.

Она выглядела очень юной и очень счастливой.

Герцог постоял, глядя на девушку, потом положил рубашку и галстук на пол рядом с ее одеждой и вышел из каюты, закрыв за собой дверь.

Спустя два часа, когда солнце уже стояло в небе огненным шаром и команда вытирала пот со лба, герцог снова спустился вниз.

Он постучал в дверь каюты Катерины, услышал ее крик: «Войдите», и, войдя, увидел, что она уже оделась.

При виде его глаза девушки слегка расширились, и герцог понял, что в одних обтягивающих панталонах он, должно быть, выглядит необычно.

— Мы в безопасности! Мы спаслись! — вскричала Катерина задыхающимся голоском.

— Если счастье нам не изменит, мы дойдем до Мальты без происшествий, — ответил герцог.

— Я едва могу поверить, что это… правда, — прошептала девушка.

— Я тоже, — согласился герцог. — Нам повезло! Корабль ордена уничтожил береговые батареи еще до того, как начал бомбардировать гавань.

— А я все удивлялась, почему они не… стреляют в нас! — воскликнула Катерина.

— Нам очень повезло, — повторил герцог. — Но у нас не хватает людей, только восемнадцать человек вместо сорока, и что важнее, корабль полностью выпотрошен. Фактически нам нечего есть.

Катерина посмотрела на него широко открытыми глазами, и герцог добавил:

— Поэтому я и спустился, чтобы попросить вашу бриллиантовую брошь.

— А вы не боитесь, что покажетесь с ней слишком нарядным? — спросила девушка.

Герцог увидел озорство в ее глазах и засмеялся.

— Я хочу использовать булавку вместо рыболовного крючка.

— Она определенно полезна, — улыбнулась Катерина.

Девушка вытащила из-за корсажа золотой ключик, отодвинула панель и отперла тайник.

— Когда я открывала его ночью, то страшно боялась, вдруг пираты обнаружили мою корону.

— Я отдал бы это ваше сокровище за половину быка! — заметил герцог.

Он взял бриллиантовую брошь и осторожно вынул из нее булавку. Катерина увидела, что на конце булавки есть петелька, которой она и крепилась к броши.

— Плохо то, что у нас нет наживки, — вздохнул герцог. — Боюсь, нелегко будет заманить рыбу одним только блеском золота!

— Может, это будет очень женственная рыбка, — предположила Катерина, и герцог снова засмеялся.

Он посмотрел на ее волосы, падающие по плечам, и девушка сказала немного смущенно:

— Морская вода, как мы обнаружили раньше, не улучшает внешний вид платья. И к сожалению, пираты не оставили мне ни гребня, ни щетки для волос.

— Вы выглядите прелестно, — ответил герцог. — Вы это хотели услышать?

Он посмотрел ей в глаза, и Катерина залилась румянцем.

— Я должен вернуться к работе, — пробормотал герцог, словно разговаривая сам с собой. — Слава Богу, у нас есть вода! У меня были бочки, вделанные в корпус таким образом, что их трудно было снять. И за это мы должны быть чрезвычайно благодарны судьбе.

Один из матросов уже расплел веревку, и герцог, согнув булавку в виде крючка, привязал к ней довольно тонкую лесу.

Катерина поднялась за герцогом на палубу и смотрела, как он забрасывает крючок за корму и разматывает лесу.

Велев девушке сесть, герцог зажал веревку в ее ладони.

— Как почувствуете рывок, сразу зовите меня, — сказал он.

На солнце было жарко, но Катерина терпеливо сидела и ждала.

Раз или два ей показалось, что леса дергается, но это были только волны. Когда девушка подтягивала веревку, то видела, что на булавке ничего нет, лишь золото пляшет на воде.

Катерина знала, что занятые своими делами матросы тем не менее наблюдают за ней, и понимала, что многие из них мало или совсем ничего не ели за последние сутки и, конечно же, очень голодны.

Девушка страстно хотела что-нибудь поймать. Теперь она поняла, что чувствуют рыбаки, когда сидят на берегу реки или ручья, жадно ожидая клева.

А, кажется, что-то попалось!

Катерина резко подтянула лесу и увидела на крючке совсем маленькую рыбку.

Рыбка была так мала, что девушка даже расстроилась. Но торопливо подошедший герцог радостно воскликнул:

— Вот то, чего мы ждали, — наживка! Теперь можно и рыбу ловить.

Он разделил рыбешку на три части. Одну нацепил на крючок и снова забросил его в море.

Наживка тут же исчезла, и герцог стал осторожнее, насаживая на крючок только по маленькому кусочку, чтобы наживка не кончилась раньше, чем они что-то поймают. И наконец — победа!

  46