ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  55  

— Я убежала от сэра Маркуса в Воксхолл-Гарденс, — призналась Тина. — Он… он… напугал меня!

Домой я приехала одна, с незнакомым мужчиной добрым молодым человеком, клерком из военно-морского министерства. Он благополучно доставил меня сюда. Герцогиня расстроилась, сэр Маркус тоже.

— Ах, чертов наглец! И что же между вами произошло? — агрессивным тоном поинтересовался лорд Уинчингем.

Наступила короткая пауза.

— Он попросил меня стать его женой, — чуть слышно объяснила Тина, не осмеливаясь взглянуть на лорда Уинчингема и уловив отчаяние в своем голосе.

Он осушил бокал и со стуком поставил его на сто лик.

— И что же вы ответили?

— Я еще пока не ответила.

— А что намерены ответить?

Тине показалось, что он почти выкрикнул этот вопрос.

Она еще ниже опустила голову, чувствуя, как слезы начинают покалывать ей глаза.

— Тина, посмотрите на меня, — повелительно, но мягко потребовал он.

Она подняла голову, и он увидел, что в ее глазах блестят слезы.

— Послушайте, Тина, — также мягко произнес лорд Уинчингем, — вы ничего не будете делать против своей воли. Мы найдем какой-нибудь иной выход.

— Какой же?

— Еще не знаю. Но должен же быть другой выход, безболезненный для вас! Не забывайте: мы с вами партнеры! У вас нет причин брать на себя больше, чем вы можете выдержать! — Он неотрывно глядел на нее.

Тина тоже посмотрела ему в лицо, и на какой-то момент ей почудилось, будто они заглянули в души друг другу. Слова застряли у него на губах. Низко нагнувшись, он прохрипел:

— Тина…

В этот момент в дальнем конце комнаты открылась дверь, и стоявший на пороге мистер Грейчерч виновато кашлянул.

Лорд Уинчингем быстро выпрямился в кресле.

— В чем дело? — резко спросил он.

— Могу ли я поговорить с вашей светлостью? Это очень срочно!

— Ну что там может быть такого уж срочного? проворчал лорд Уинчингем. — Хорошо, проходите, раз уж пришли. Что там у вас?

Мистер Грейчерч виновато глянул на Тину.

— Мне уйти? — отреагировала она.

— Ну… вероятно, — неуверенно начал мистер Грейчерч. — Хотя, нет, мисс Крум! Останьтесь, пожалуйста, вы можете быть полезной!

— В чем дело? Да не волнуйтесь вы так, Грейчерч! А то и я начну нервничать. Что, произошла какая-то катастрофа, раз вы вышли из обычного равновесия?

Мистер Грейчерч прошел по комнате и остановился на почтительном расстоянии от лорда Уинчингема.

— Боюсь, милорд, положение очень серьезно…

— Что за положение? — перебил его лорд. — Что произошло более серьезного, чем обычная неприятность? Деньги? Вы ведь никогда ни о чем другом со мной не говорите!

— Простите, милорд, — с несчастным видом выдавил мистер Грейчерч. — Похоже, приносить вам дурные вести — моя судьба!

— Вы и сейчас принесли дурную весть? Ну, ну, давайте! Как-нибудь я ее переживу!

— Торговцы вином, Хант и Данстебл. Помните, они поставляли шампанское для бала?

— Конечно помню! А что, нельзя? Они уже давно поставляют мне вина!

— В том-то и проблема, милорд. Я не сказал вам сразу… Это было так неожиданно, а ваша светлость был так занят… Они согласились поставить шампанское и другие вина при условии, что часть их счета, которому уже более трех лет, будет оплачена.

— Более трех лет, — медленно повторил лорд Уинчингем. — И какова же сумма, с учетом, конечно, последнего заказа для бала?

— Почти две тысячи фунтов, милорд. Воцарилась тишина, которую через несколько мгновений нарушил мистер Грейчерч:

— Для маленькой фирмы это солидная сумма, и хотя мистер Хант очень сожалеет, он вынужден настаивать на немедленной оплате долга.

— А если я не заплачу, что тогда?

— Боюсь, милорд, вам это не понравится, но мистер Хант, похоже, уже связался с другими вашими кредиторами.

— Хорошо, Грейчерч. Больше ничего не говорите.

— А что они могут сделать? — задала вопрос Тина, заранее зная ответ лорда Уинчингема.

— Меня могут запрятать во «Флит», дорогая. Чертовски неприятное место! Думаю, там я найду многих моих друзей, которые тоже оказались несостоятельными должниками!

— Не может быть! Это же нелепость, абсурд! — воскликнула она.

Тина говорила скорее мистеру Грейчерчу, чем себе. Ей казалось, этот кошмар просто придуман.

— Есть только один выход, — заявил мистер Грейчерч. — Нам может помочь мисс Крум, кредитовав временную ссуду!

— О чем вы говорите? — удивилась Тина.

  55