ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  25  

Он не сомневался, что так оно и было.

– Я ему говорю: «Пять лет я боролся за это место. Мог ли я предположить, что здесь окажешься ты?»

– И что же он ответил?

– Он ответил: «Открой рот и попробуй вот это, тогда и узнаешь, почему я здесь!»

Граф рассмеялся.

Он подумал, что настал момент, когда можно снять то напряжение, в котором он пребывал со вчерашнего вечера.

Перед разведенным в камине огнем была приготовлена ванна..

Рядом стояли огромные начищенные до блеска медные сосуды с горячей и холодной водой.

На некоторое время граф позабыл про все свои вопросы и с наслаждением погрузился в теплую воду.

Восхищенные замечания Хокинса не оставляли никаких сомнений в том, что он по крайней мере получает большое удовольствие от наступивших перемен.

Когда граф уже переоделся в вечерний костюм, камердинер сказал:

– Если за обедом, милорд, вам покажется, что то, что вы едите, похоже на пищу Богов, вы поймете, что почувствовал я!

Смеясь, граф покинул комнату.

Проходя мимо спальни жены, он с трудом заставил себя не спешить.

Внизу в камине был разожжен огонь. Граф не обратил внимания на это, когда в первый раз проходил через холл.

Болтон ожидал в гостиной с бокалом шампанского на серебряном подносе.

Граф заметил, что бокал только один.

Предупреждая его вопрос, Болтон доложил:

– Мне велено передать извинения вашей светлости, но ее светлость еще спит. Ее старая няня думает, что не стоит будить ее сейчас.

Граф почти устыдился того чувства облегчения, которое овладело им.

– Да, конечно, – сказал он. – Если ее светлость спит, не надо будить ее. День был очень длинный, и она, должно быть, ©чет» устала.

Болтон поклонился и вышел из комнаты.

Через несколько минут он вернулся и громовым голосом провозгласил:

– Обед подан, милорд!


Не только граф, но и Бенита, прибыв в Инч-Холл, была поражена.

Она так стыдилась своего заплаканного лица и опухших глаз, что поспешила подняться наверх.

Ей хотелось добраться до своей комнаты, прежде чем ее муж заговорит с ней.

Экономка встретила ее наверху и, присев перед ней в реверансе, приветливо сказала:

– Добро пожаловать, ваша светлость! Если вы соблаговолите последовать за мной, я покажу вашей светлости спальню.

Она пошла вперед и открыла дверь.

Бенита вошла и вскрикнула. Этот слабый звук эхом отразился от стен.

– Няня! – воскликнула она. – Няня! Я и не думала, что ты будешь здесь.

Бенита пробежала через всю комнату и обвила руками шею старушки, которая стояла окало туалетного столика.

Когда Бените исполнилось восемнадцать, ее няне, которая с раннего детства заботилась о ней, стукнуло семьдесят.

Няня никогда не покидала поместья, где всегда была очень счастлива, но майор Гренфел попросил ее поехать в Инч-Холл, чтобы Бените было не так одиноко без него в чужом доме.

– Конечно, я поеду, сэр, – сказала она. – Нельзя же бросить бедную девочку совсем одну.

– Я знал, что вы не откажете мне, – отвечал майор Гренфел. – И еще я прошу, чтобы вы были с ней, когда она узнает о моей смерти.

– Не говорите так, сэр! – воскликнула было няня, но запнулась, увидев выражение его лица. – Простите, сэр. Вы всегда были добры к нам, и мне очень жаль.

– Мисс Бенита – вот о ком сейчас нужно позаботиться, – спокойно сказал майор, – Убедить ее, что не надо слишком грустить и не надо носить траур.

Он помолчал немного.

– Пусть она думает о том, что я встретился с ее матерью, а я всегда буду думать о своей девочке и любить ее, как любил каждое мгновение с того дня, когда она появилась на свет.

– Я знаю, сэр, – ответила няня. – Ни у одного ребенка не было такого заботливого отца.

– Вы не представляете, как я рад, няня, что вы все еще с нами, – задумчиво проговорил майор.

Когда Бенита прижалась к ней, няня поняла, насколько испугана ее любимица.

Как только экономка закрыла за собой дверь и они остались одни, няня сказала:

– Теперь, дорогая, позвольте мне помочь вам раздеться. Вам нужно отдохнуть.

Меховой плащ Бенита сбросила, когда бежала через комнату. Теперь няня сняла с нее диадему и фату. Увидев заплаканное лицо Бениты, она подавила невольное восклицание и направилась к двери. Поговорив с кем-то, няня вернулась.

Она помогла Бените переодеться. В этот момент раздался стук в дверь. Няня еще раз вышла и вернулась с подносом, на котором стоял кувшин с шоколадом.

  25