ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  34  

Эллери затаила дыхание, увидев неприкрытое восхищение и одобрение, вспыхнувшее в синей глубине его глаз.

Он направился к ней, обнял рукой за талию, чтобы прижать к своей твердой груди. Эллери подняла голову в ожидании поцелуя, но он вместо этого слегка поцеловал ее в лоб.

— Великолепно. Я не хочу испортить твой макияж.

— Не беспокойся…

— Это платье прекрасно подходит к твоим глазам. Мы назовем этот цвет «Эллери».

— Не надо.

Лоренцо поднял бровь:

— Нет? Может быть, требуется немного больше загадки? Знаешь, сейчас у тебя глаза цвета самого красивого заката, который я когда-нибудь видел.

Эллери прыснула:

— Ну и комплимент!

Лоренцо сделал вид, что обиделся.

— Пошли. Нас машина ждет. — Он наклонил голову и прошептал ей на ухо: — И как всегда, милые туфельки!

Банкет проходил в другом знаменитом миланском отеле, но Эллери была настолько ошеломлена всем, что вряд ли смогла оценить сверкающие канделябры, официантов в черных костюмах, циркулирующих с шампанским, звон хрусталя и мелодичный звук фортепиано, заглушаемый ровным гулом сотен голосов. Но все стихло, когда она вошла под руку с Лоренцо в бальный зал.

Эллери замерла, когда взгляды пяти сотен пар глаз устремились на нее.

— Они удивлены. Гадают, кто эта Золушка? — прошептал Лоренцо ей на ушко. — Ну а мужчины, конечно, завидуют мне.

— А женщины? — попыталась пошутить Эллери.

— Хотели бы быть такими же красивыми, конечно, — ответил Лоренцо ровным голосом.

Но ощущение нереальности происходящего не проходило. Эллери перемещалась по бальному залу, ни на шаг не отходя от Лоренцо и наблюдая за тем, как он смеется и непринужденно болтает — в основном на итальянском — с самыми разными людьми.

Часа через два у Эллери разболелась голова от постоянного шума и страшной жажды, которая мучила ее, поскольку с момента их прихода она не выпила ничего, кроме двух бокалов шампанского. Платье немного давило под мышками, а туфли слегка жали. Кроме того, за все время после полудня она съела всего лишь салат и теперь умирала от голода.

— Скоро подадут обед, — сказал ей Лоренцо. — Ты так стойко переносила все эти деловые разговоры! Убежден, что ты голодная.

— Да… Только я сначала забегу в одно местечко. Хотелось бы немного освежиться перед тем, как мы сядем за стол.

Эллери проложила себе путь сквозь лабиринт людей, с удовольствием выбравшись из душного бального зала. Дамская комната, на счастье, оказалась свободной. Но едва она зашла в кабинку, как услышала, что вошли две женщины, говорившие по-английски.

— Ты видела последнее увлечение де Люки? — спросила одна из них томным голосом.

— Этот увядающий цветок? Это ненадолго.

Эллери застыла, потом наклонилась вперед, чтобы увидеть женщин, которые сейчас подкрашивали губы перед огромным позолоченным зеркалом.

— Они никогда надолго не задерживаются с Лоренцо, — заметила первая женщина. — Но с этой он обращается как со звездой. Ее платье — из его последней коллекции. Она похожа на маленькую мышку. А ты видела серьги? Должно быть, Лоренцо подарил ей их.

Вторая женщина хихикнула:

— Плата за предоставленные услуги. Видимо, в постели она не такая уж мышка! — Она облизнула губы и закрыла футляр помады. — Он всегда оказывает своим пассиям особое внимание — перед тем как обрубить все отношения.

— Ну, эта не дотянет и до завтрашнего дня. Мне казалось, что он встречается с какой-то другой девушкой… гречанкой, кажется.

— С богатой наследницей?

— Нет, той он дал от ворот поворот уже лет сто назад. — Женщина пожала плечами и убрала помаду. — Что ж, думаю, что нам довелось увидеть нынешнюю из его любовниц. Посмотрим, какая будет следующей.

Эллери не слышала окончания этого разговора: у нее слишком громко звенело в ушах. Она подождала, пока дамы удалились, и только тогда вышла из кабинки.

Сплетня не удивила ее. Она знала, конечно, что у Лоренцо было множество женщин. Знала, что они не задерживались у него надолго. Ее поразило другое — слово, которое эта женщина произнесла так небрежно.

Любовница.

Она была любовницей Лоренцо! Женщиной, которой суждено было быть использованной и отвергнутой. Точно так ее отец использовал и отверг и свою жену, и свою любовницу — женщину, которая разрушила и ее жизнь, и жизнь ее матери.

Эта одежда, эти ювелирные украшения, эти туфли — все это было… как там сказала та женщина? — платой за предоставленные услуги. Эллери была продажной женщиной, распутной…

  34