ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  14  

— Вы три раза в год ездите в Испанию! — сквозь зубы напомнил Алистер, не находя сил посмотреть Морган в глаза. Оказывается, его девочки были очень даже расчетливы.

— Ну, это же к маме, — неохотно подтвердила Фиби. — А каникулы — это совсем другое. Можно всей семьей поехать в Америку. Энни и Люк были там в прошлом году и рассказывали, что было просто круто!

— А еще у папы появилась бы хорошая машина вместо этой развалюхи, — добавила Полли.

— Думаю, этого вполне достаточно, — резко произнес Алистер. — Я не собираюсь жениться на Морган ради новой машины. И она заслуживает лучшей доли, чем служить для вас билетом в Нью-Йорк! Вам должно быть стыдно! Как, по-вашему, должна чувствовать себя Морган, если вы рассматриваете ее только как кошелек с деньгами?!

Девочки сникли.

— Но вы и нам очень, очень нравитесь! — пробормотала Полли, а Фиби согласно кивнула.

— Вы не говорите с нами так, словно мы — два младенца. В отличие от Кэти. Она постоянно сюсюкает и хочет во всем помогать. А вы не сюсюкаете и не суетитесь. Из вас действительно вышла бы прекрасная мачеха.

— К тому же вы сказали, что не имеете ничего против детей!

Морган покраснела.

— Но я не думала, что вы в ту же секунду возжелаете непременно женить на мне своего отца!

— Вот именно, — Алистер снова повернулся к пристыженным девочкам. — Прекратите сводничать! И извинитесь перед Морган!

— Но, папа…

— Сейчас же!!!

Девочки сдались.

— Прости нас, пожалуйста, Морган, — пробормотали они.

— Ничего, — отозвалась она. — Пока ничего страшного не случилось.

— Возможно, нет, но они должны понять, что нельзя так манипулировать людьми, — Алистер нахмурился. — Вы думаете, что уже совсем взрослые, но это не так. Вы — всего лишь дети, которые не понимают, что в отношениях между взрослыми полно сложностей. Каждый хочет найти человека, которого он будет считать своим лучшим другом. И тогда между двумя людьми проскальзывает своего рода искорка. У нас с Морган такой искорки нет. Она не считает меня привлекательным и не хочет выходить за меня замуж. Верно, Морган? — внезапно спросил Алистер.

На мгновение Морган представила себе его лицо, если сейчас она возразит, что только об этом и мечтает.

— Разумеется, нет.

— Вот и я не нахожу Морган привлекательной и не хочу на ней жениться.

Просто очаровательно!

— Поэтому забудьте о своих планах красивой жизни. Знаю, вы хотите пони, компьютеры и путешествия, но можно получить все это, не затрагивая чужие чувства. Нужно научиться работать, чтобы достичь своих целей, а не пытаться заполучить богатую мачеху! Надеюсь, больше такого не повторится. Вы все поняли?

Полли и Фиби взглянули друг на друга. Морган поняла, что они не согласны с отцом, но возразить им тоже нечего.

— Да, папа, — пробормотали девочки. Алистер послал их на кухню с подносом, полным посуды, и пробежался рукой по волосам.

— Ради бога, извините за все это.

— Да ничего страшного, — мужественно отозвалась Морган, пытаясь забыть о том, как он открыто заявил, что не находит ее привлекательной. — Они беспокоятся о вас.

— И о себе тоже, расчетливые паршивки!

Алистер сидел, вытянув перед собой ноги, и не обращал на нее ни малейшего внимания. С тем же успехом этот мужлан мог бы посадить рядом мешок с картошкой! Или одну из своих собак.

Хотя нет, на собаку бы он непременно обратил внимание. Погладил бы по голове и почесал за ушами.

Везет же некоторым!

Морган сама испугалась этой крамольной мысли и немедленно сосредоточилась на цветах в саду.

— Растишь детей в подобной деревушке, надеясь, что они ценят чистый воздух и простор, — неожиданно произнес Алистер. — А им на все это наплевать. Конечно, они тоже смотрят телевизор, как и городские дети. Пользуются Интернетом. Знают, какую обувь модно носить и какие телефоны покупать, какие компьютерные игры клевые, какие не очень… — Он вздохнул и снова облокотился на колени. — Это их мир. Друзья ездят в Нью-Йорк, и они не хотят отставать. Мы, конечно, не бедняки, но, тратя деньги на образование детей, одежду и налоги, да еще и оплачивая их поездки к матери, я не могу купить им пони или по собственному компьютеру. И бесполезно делать вид, будто все это мне по силам.

— Отсутствие роскоши еще никого не убило, — отозвалась Морган, шестым чувством ощутив, что его угнетает не нехватка средств, а боязнь, что он подводит дочерей. — Они вовсе не кажутся удрученными.

  14