Монах издал приглушённый хрип, уронил дубинку и схватился за стилет, словно пытаясь вытащиться его и тем самым предотвратить свою неминуемую смерть.
Второй монах оцепенел от неожиданности и страха…
Белуччи воспользовался его замешательством и извлёк из рукава второй стилет. Через мгновение на земле, перед лошадью, лежали бездыханные тела монахов.
Иезуит спешился, извлёк из мёртвых тел оружие, отёр клинки о рясу одного из монахов и убрал в левый рукав камзола – метательные стилеты ещё ни разу не подводили его. Затем он привёл в движение подъёмный механизм решётки, отворил ворота и беспрепятственно покинул монастырь.
* * *
Белуччи спешно удалялся от Валанса по дороге, ведущей в Монтелимар. Светало…
Наконец, в предрассветной дымке, он замел одинокого всадника, стоявшего на дороге. Белуччи пришпорил лошадь, поспешив ему навстречу, уже предвкушая, как получит обещанную часть золота – ещё двести дукатов.
Неожиданно всадник исчез. Белуччи натянул поводья – лошадь остановилась.
– Что такое?.. – удивился он, оглядевшись, но дорога была пуста. – Уж не привиделось ли мне?
Вдруг раздался пронзительный свист. Из придорожных кустов выскочили несколько человек, вооружённые алебардами[28], и тотчас окружили всадника.
– Раскошеливайся, если жизнь дорога! – хрипло выкрикнул один из налётчиков, нацелив острие алебарды прямо на грудь иезуита.
Тот же не выказывая страха и, сохраняя невозмутимое спокойствие, извлёк из левого рукава стилет и метнул в нападавшего. Клинок угодил ему прямо в глаз. Грабитель издал дикий крик, неестественно выпучил уцелевший глаз и выпустил алебарду из рук. Второй стилет впился в шею его подельника, стоявшего перед лошадью.
Воспользовавшись моментом, Белуччи рванул поводья и пришпорил лошадь, стремительно удаляясь от места нападения. Но не успел он промчаться и двадцати туазов, как из придорожных кустов появился ещё один разбойник, вооружённый арбалетом, словно знавший, – всадник непременно вырвется из засады, и решивший подстраховать своих подельников.
Он прицелился, нажал на спусковой крючок – металлический болт впился в грудь иезуита, без труда пробив стальной нагрудник.
Белуччи покачнулся в седле, припал к лошадиной шеи, обхватив её руками и, обагряя своей кровью плащ, в который был завёрнут ребёнок.
– Вот и всё… Это расплата за предательство… Господи прости меня… И прими мою душу… – прошептал он.
Стрелявший приблизился к своей жертве, извлёк из ножен кинжал и безжалостно добил всадника, нанося удары под металлический нагрудник прямо в живот. Подхватив лошадь под уздцы и, привязав её к ближайшему дереву, дабы та не убежала, он сбросил окровавленного седока.
Арбалетчик отрывисто рассмеялся.
– От меня ещё никто не уходил. – Он хладнокровно срезал кинжалом напоясный кошель убитого и, взвешивая его на ладони, добавил: – Отличный улов! – Затем развязал кошель и извлёк из него пару монет. – Золотые дукаты. Редкостная удача по нашим временам… Теперь можно зажить в своё удовольствие и жениться на какой-нибудь состоятельной вдовушке. А этим бедолагам, – он имел в виду своих подельников, оставшихся в живых, – дам пару монет. С них станется… Всё равно всё пропьют в ближайшей харчевне, да на непотребных девок потратят.
Арбалетчик спрятал кошель за пазуху и заметил, что на лошади помимо убитого всадника ещё кто-то есть. И это кто-то завёрнут в плащ…
Он от удивления присвистнул.
– Вот те и раз! Так сеньор-то оказывается – похититель! – он ещё раз взглянул на ноги, торчавшие из-под плаща, и добавил: – И по всей видимости ребёнок… Впрочем, это не моё дело… Ещё с детьми не хватало связаться… Завтра кто-нибудь его подберёт… – он стащил завёрнутого в плащ ребёнка и бросил у кусты. – Вот лошадь хороша, и упряжь с седлом не дурны… – продолжал рассуждать арбалетчик. – Можно выручить в Монтелимаре приличные деньги.
Наконец оставшиеся в живых разбойники подошли к своему вожаку. Тот мрачно взглянул на них.
– Дармоеды! Упустили! Если бы не я, он бы уже приближался к предместьям Монтелимара.
Те виновато кивали.
– Ладно, вот вам награда. – Он выдал одному из своих помощников два золотых. Глаза тех сразу же загорелись алчностью. – Лошадь, седло, упряжь, седельную сумку – всё возьмите себе. Продайте и разделите вырученные деньги поровну.
Разбойники оживились.
– Хозяин, а у него – отличный меч, перевязь и сапоги. – Заметил один из них.
28
Алебарда (нем. Helmbarte – буквально «топор с крюком») – колюще-рубящее оружие с длинным древком и специфическим наконечником, совмещавшим напоминающее копьё острие с лезвием топора или секиры. Находилась на вооружении пехоты ряда европейских стран с XIII по XVII век, получив наибольшее распространение в XV—XVI веках. Алебарда весила от 2,5 до 5,5 кг.