ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  21  

Когда они пересекали вестибюль, какая-то элегантно одетая дама обернулась и внимательно посмотрела на Паулу. Это придало Пауле уверенности, и она встретила лорда Каннингхема с гордо поднятой головой и светской улыбкой на лице.

5

Паула почувствовала, что Альберт смотрит на нее внимательнее, чем обычно. Улыбка его была по-светски сдержанной и даже чуть-чуть надменной, но его выдавали глаза. Они снова поблескивали тем серебристым блеском, который она однажды уже видела. Он рассматривал Паулу с явным интересом. Сначала его взгляд остановился на ее волосах, потом скользнул на глаза и губы, затем на мгновение опустился ниже, но тут же вернулся к лицу. Видно, хорошее воспитание не позволяло ему открыто разглядывать ее фигуру.

– Позвольте мне сделать вам комплимент, леди. Вы обе выглядите великолепно, – сказал он, при этом не сводя взгляда с Паулы, затем повел их в ресторан, за свой столик. – Что будем пить, белое вино или, быть может, шампанское? – Его взгляд говорил о том, что шампанское – это комплимент Пауле за ее платье. – Кстати, шампанское идет к любым блюдам.

Паула внимательно изучила меню и, не желая выглядеть жалкой провинциалкой, выбрала камбалу и цыпленка.

– Я, пожалуй, возьму то же самое, – сказала миссис Макмайер.

Лорд Каннингхем настаивал, чтобы они заказали крабов и всякие другие изысканные блюда, но в конце концов тоже остановился на камбале и бифштексе.

Когда принесли шампанское «Дом Периньон», он произнес:

– За наш успех! За то, чтобы мы уехали отсюда более богатыми людьми!

Это Паула тоже сочла за комплимент, потому что, произнося эти слова, он посмотрел на нее с загадочной улыбкой, от которой у нее сладко защемило сердце. Как будто хотел сказать, что кроме золота и бриллиантов на свете существуют и другие богатства.

– За наш успех! – повторила Паула.

Они выпили. Жаль, что после первого бокала шампанского это многообещающее начало не получило дальнейшего развития. Подали рыбу, и разговор зашел о делах.

– Интересно, Альберт, почему вы остановились в «Королеве Виктории»? – спросила Паула. – Уж не потому ли, что в этом отеле жила ваша тетя, леди Вероника, когда приезжала в Брайтон?

– Именно поэтому. Так она говорила маме. Я уже навел справки и узнал, что она здесь останавливалась несколько лет назад, но последние пять лет не появлялась. Как раз тогда и пропало колье. Тем не менее она продолжала ездить в Брайтон, и даже чаще, чем раньше. В первые пять лет после приезда к нам из Шотландии она ездила сюда только раз в год. Потом стала ездить четыре раза: в январе, апреле, июне и октябре. Возможно, она приезжала, чтобы попить минеральной воды, но все же странно, что это происходило так регулярно.

Миссис Макмайер уронила вилку и взволнованно воскликнула:

– Действительно, странно! Шеймус тоже ездил в Лондон четыре раза в год, и, кажется, в те же месяцы.

Лорд Каннингхем даже рот открыл от удивления.

– Вы уверены? Кажется, кое-что уже начинает проясняться.

– Не знаю, – задумчиво протянула миссис Макмайер. – Хотя время и совпадает, еще не факт, что это что-то значит. Ведь они были почти незнакомы. Но, даже если бы они и были друзьями, зачем нужно было это скрывать? Оба были одиноки и вольны поступать так, как им заблагорассудится. Могли даже пожениться.

– Дядя снял деньги со счета в апреле, возможно во время своего отъезда, – напомнила Паула.

– Он, должно быть, потратил эти деньги в Брайтоне или Лондоне, – сказала миссис Макмайер. – Уверена, что в Кливленде он их не тратил.

– По всей видимости, в это время происходило что-то очень важное, что заставляло обоих уезжать из дома, – предположила Паула. – Может, скачки?

– Какие могут быть скачки в середине зимы? – возразил Альберт. – Нам надо узнать, какие здесь еще бывают развлечения. Кстати, тетя Вероника любила театр.

– Тогда бы она ездила в Лондон, – сказала Долорес. – Ведь Лондон не намного дальше от Кливленда, чем Брайтон. Да и Шеймус не интересовался театром.

Когда они принялись за цыплят и бифштекс, Паула рассказала о своей идее походить по ювелирным магазинам и ломбардам. Альберт заметил, что он собирался сделать то же самое.

– Вы, наверное, удивились, когда я взял колье.

Паула подтвердила, что да, удивилась. Потом ей пришла в голову одна мысль.

– А вы не пытались связаться с друзьями вашей тети? Возможно, кто-нибудь из них что-то знает о ее странных поездках?

  21