ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  19  

Выключив свет в ванной комнате, Морджин сказала себе, что чувствует себя намного лучше. Она даже наградила Конэлла слабой улыбкой.

— Ну вот, кажется, все.

— Где твоя спальня?

— Держу пари, вы спрашиваете об этом всех девушек, — попыталась она пошутить, но тут же пожалела об этом, так как Конэлл нахмурился.

— Я не такой негодяй, чтобы воспользоваться болезнью или слабостью женщины. Предпочитаю, чтобы женщина сама захотела этого, и никак иначе, — произнес он, растягивая слова.

От его соблазнительного голоса по спине Морджин побежали мурашки. Что с ней происходит? Почему она так реагирует на этого мужчину, даже несмотря на болезнь?

— Я не имела в виду ничего такого… Извините. — Морджин отвернулась и тут же почувствовала на запястье сильные пальцы Конэлла. Девушка подняла глаза. Щеки у нее пылали, а ноги подкашивались, но Морджин была не в силах отвести взгляд от этих напряженных голубых глаз, которые смотрели ей прямо в душу.

— А если и так, думаешь, я бы отказался, если бы ты предложила? Даже несмотря на твое состояние, я хочу тебя так, как не имею права хотеть. А теперь давай прекратим этот разговор, а то я забуду о правилах приличия и не смогу контролировать свои действия.

В спальне Конэлл зашторил бледно-лимонные занавески и глубоко вздохнул. Тем временем Морджин села на край кровати и сняла жакет. Конэллу пришлось сдерживать себя и не смотреть на нее в упор, представляя, что она раздевается для него.

Теперь жар был у него, мыслями завладели эротические фантазии. Комната Морджин была на удивление женственной. Все вокруг радовало взор и пробуждало чувственные желания, а в воздухе парили экзотические ароматы сандала и лаванды. Со старинной люстры свисали хрустальные шарики, похожие на капельки росы. Но внимание Конэлла занимала широкая удобная кровать.

Мысль о том, что Морджин сейчас ляжет на это ложе, пробудила в нем новые мечты. Он представил, как занимается с ней любовью, покрывает ее прекрасное тело жгучими поцелуями. Ее длинные шелковистые волосы рассыпались по подушке. От таких фантазий ему стало душно.

— Я могу лечь спать? — донесся до него слабый голос.

Конэлл напустил на себя равнодушный вид и как бы невзначай заметил:

— Ты ведь еще не разделась. Где твоя пижама?

— Я слишком плохо себя чувствую, чтобы переодеваться, — возразила Морджин. К тому же интересно, как она это сделает, если этот бесподобный мужчина не сводит с нее пристального взгляда.

— Утром ты пожалеешь об этом. — Он чуть улыбнулся.

— Тогда вам лучше выйти, чтобы я могла переодеться.

Она опустила ноги на пол, но Конэлл остановил ее.

— Где твои вещи? Я достану.

Морджин кивнула на массивный платяной шкаф.

— Пижама в третьем ящике снизу.

Конэлл сразу увидел красную шелковую пижаму. Материал был таким мягким, что ему показалось, будто струя воды стекла по его пальцам. Жгучее желание овладело им снова, какое-то время он был не в силах пошевелиться. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы взять себя в руки.

— Вот, возьми, — хрипло произнес Конэлл и бросил пижаму на колени Морджин. — Я подожду за дверью. — И он быстро вышел из спальни.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Морджин лежала в кровати, уставившись в потолок. Дверь вдруг распахнулась, и Конэлл без стука вошел в комнату. Он принес ей стакан воды. Волосы у него были взъерошенными и. влажными, словно он только что принял душ, на подбородке появилась темная щетина. На нем не было пиджака и галстука, а рубашка, застегнутая только снизу, обнажала накачанный торс. Казалось, этот мужчина сошел с обложки глянцевого журнала.

У Морджин засосало под ложечкой, а температура, казалось, поднялась еще выше. Значит, Конэлл провел ночь в ее гостиной. Вот это да!

— Как ты сегодня себя чувствуешь? ;

— Взмокла от пота, как мышь, — откровенно призналась она.

Конэлл дотронулся до ее лба и нахмурился.

— У тебя все еще жар. Прими аспирин. — Он подождал, пока Морджин проглотит таблетки, и не терпящим возражений тоном произнес: Сегодня ты останешься дома. Может, вызвать врача?

Морджин не привыкла к такому повышенному вниманию, она не могла поверить, что ее всесильный босс остался на ночь в маленьком убогом домике, чтобы позаботиться о ней, а его фраза «я хочу тебя так, как не имею права хотеть» крутилась в голове, будто кто-то нажимал клавишу «повтор» на магнитофоне. Но «хотеть» не означает «получить».

  19