ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  28  

— Итак, Бьюкенен, разреши этот вопрос, — приказала она себе, поднимаясь со стула.

Она сильна, научена жизненным опытом, любит этот город и печется о его благоустройстве. Она не откажется от своих обязанностей только потому, что Джейк заставил ее нервничать, разбудив в ней неуместные чувства. Ей было поручено дело, и она должна его выполнить. Ведь она вовсе не беззащитный хрупкий цветочек, сумеет за себя постоять.

Уговорив себя, Тесс взяла альбом Флоры и вышла из дома. Перейдя улицу и ориентируясь по слабым, доносившимся из-за дома звукам, обошла двор и направилась к лужайке, где Джейк отскребал старую краску с деревянных досок в нижней части здания.

Несколько долгих секунд она просто молча наблюдала, как его скобель чиркает по поверхности подгнившего от старости и непогоды дерева.

— Порог придется заменить, — спокойно сказала она, чтобы привлечь его внимание.

Взглянув на нее без малейшего удивления, он с улыбкой кивнул головой и медленно поднялся, расправляя усталые мышцы.

— Значит, комитет прислал вас сюда за отчетом о ходе работ? — спросил он.

— Вовсе не комитет. Я принесла ваш альбом с некоторыми пометками. — Она протянула ему альбом, затем нетерпеливо покачала головой. — И еще… Я не подчиняюсь вашему желанию избавиться от меня. Придется вам воспользоваться моей помощью.

Джейк оперся рукой о залитую солнцем стену дома.

— Чувство долга идет у вас из глубины души, Тесс. Вы хоть раз выполняли какое-нибудь дело спустя рукава?

— Иметь чувство долга — совсем не так уж плохо, — спокойно ответила она.

Он холодно смотрел на нее. Очевидно, думал, что Тесс делает ему выговор, но это не входило в ее намерения. Она многого в его поступках не одобряла, но хорошо понимала, что в его жизни все обстоит гораздо сложнее, чем здесь многие думают. Не ей судить.

— Мое чувство долга будет вам только на пользу. На какой стадии проекта вы находитесь?

Криво усмехнувшись, он со злостью ответил:

— На стадии, которую я скоро возненавижу. Встречи с генеральными подрядчиками.

Тесс позволила себе улыбнуться.

— Так получилось, что я лично знакома со всеми генподрядчиками нашего графства. Могу вас просветить, как с кем надо разговаривать. Вы по-прежнему хотите отказаться от моей помощи?

Джейк запустил пальцы в свою густую черную гриву и почесал в затылке, как будто затруднялся с ответом. Потом, сдаваясь, поднял обе руки.

— Тесс, вы совершаете глупость, общаясь со мной. Даже я сам частенько себе не доверяю.

Без всяких сомнений, он намекал на их почти состоявшееся объятие на прошлой неделе.

Она заколебалась, прикусив пересохшие вдруг губы, и попыталась убедить то ли себя, то ли Джейка:

— Это было вызвано необычностью обстоятельств.

— Чертовски верно, они были странными. Я привык держать себя в узде и никогда не поддаюсь мгновенным порывам.

— Тогда все будет в порядке, — сдавленно проговорила Тесс. — Сегодня мы можем заглянуть к некоторым подрядчикам, зайдем в нужные нам учреждения. Я гарантирую, что вы многому научитесь.

У Джейка вырвался короткий смешок.

— Ox, Тесс, это учительское выражение глаз и назидательное «Давайте засядем за работу» творят со мной странные вещи.

— Возможно, напоминают вам те часы, которые вы отсидели на стуле для провинившихся в кабинете директора школы, — шутливо сказала она, но тут же спохватилась и прикрыла рот ладонью. — Простите, это получилось…

— Импульсивно, Тесс, — с улыбкой продолжил Джейк. — И в какой-то мере верно. Но уверяю вас, директор Риверс никогда не вызывал у меня такого восхищения, как вы, когда солнце отражается от вашей роскошной шевелюры.

Тесс тоже не удержалась от улыбки.

— Мне кажется, он просто не мог. У Риверса наблюдалась катастрофическая нехватка волос, но он очень гордился тем, что лысина придает ему строгий вид.

— Ладно, я готов к обучению, — уступил Джейк. — Спасибо вам, Тесс. Вы храбрая женщина.

— Возможно, — согласилась она, — но недостаточно отважна, чтобы еще раз сесть на ваш мотоцикл. Вы не возражаете, если мы поедем на моей машине?

К сожалению, Тесс не предусмотрела, каково это — сидеть рядом с Джейком, когда их разделяет только ничтожное расстояние и жалкий рычаг переключения передач. Этот человек был очень крупным и сковывал ее. Отодвинув как можно дальше назад свое сиденье, чтобы уместились длинные ноги, он оказался почти позади нее. Каждый раз, когда он смотрел в ее сторону, у нее начинала зудеть кожа. Было ощущение, что он окружил ее со всех сторон, как будто ласкал — или же думал о ласках.

  28