ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  117  

Кэтлин с трудом проглотила застрявший в горле комок.

— Мы обручились, — пролепетала она еле слышно, однако Рид ее услышал.

Дыхание с шумом вырывалось изо рта Рида, словно его вдруг ударили в под дых.

— Черт! — в голосе его была неподдельная мука. — Черт его подери! Черт подери тебя!

С этими словами он сорвал с ее пальца кольцо и, размахнувшись, бросил его за борт.

Кэтлин вскрикнула, и рука ее сама собой вытянулась вперед, словно пытаясь достать кольцо со дна моря.

— Нет! О Рид! — простонала она. — Зачем ты это сделал? Я могла бы вернуть его Жану! Я забыла, что оно было у меня на пальце! У меня это совершенно вылетело из головы!

Его пальцы больно впились ей в плечи, и лицо потемнело от гнева.

— Так же, как ты забыла и меня? Да, Кэтлин? Так скоро… так легко?

Глаза ее расширились в изумлении.

— Я никогда тебя не забывала!

Но он, вне себя от ярости, ее не слышал.

— Ты заменила его кольцом мое, а сам он занял в твоей жизни мое место. Но теперь с этими покончено! Я не потерплю на тебе чужого клейма! Я тебя убью прежде, чем снова увижу в его объятиях!

Рид снял с ее правой руки изумрудное обручальное кольцо и надел его на тот палец, где ему следовал находиться.

— Никогда, — прошипел он сквозь стиснутые зубы, — никогда больше не снимай кольцо.

— Рид, клянусь тебе, я носила это кольцо не больше двух недель. Мы думали, ты погиб! — В ее блестящих от слез глазах, устремленных на него, была мука.

— Только сними его еще раз, и ты пожалеешь, что я не умер или что не умерла ты! — с угрозой в голосе сказал Рид. — Никогда больше ни один человек не назовет своим то, что принадлежит мне! — И как бы в подтверждение этих слов он по-хозяйски впился поцелуем в ее губы, оторвавшись от них только когда они раскрылись в покорности. — Ответь мне, Кэт, — потребовал он. — Чья ты женщина?

— Твоя, Рид, — прошептала Кэтлин. — Всегда твоя. — И она снова протянула ему свои губы, ничего не видя в этот момент из-за застилавших ее глаза слез.

Какое-то время спустя она вновь влезла на мачту, чтобы, уединившись там, поразмышлять над своим будущим и стоявшими перед ней сейчас проблемами. Там ее и нашел Рид.

— Опять прячешься от меня? — произнес он, скривив губы.

— Просто думаю. — Кэтлин пожала плечами.

— Знаешь, Кэт, мне до чертиков надоело, что ты здесь все время прячешься от меня. Запомни, больше такой номер у тебя не пройдет.

Кэтлин нахмурилась:

— Что ты хочешь этим сказать?

— Вот это, — ответил Рид, с силой дернув ее за ногу.

Невольно она покачнулась и, боясь упасть, схватила его за плечи.

— Рид! Что ты делаешь?!

Сдернув Кэтлин с «насеста», Рид перебросил ее через плечо головой вниз, так что попка ее оказалась почти у самого его подбородка.

— Рид! Ради Бога! Ты убьешь нас обоих! — кричала она. — Сейчас же меня отпусти!

Держась одной рукой за мачту, а другой крепко уцепившись за бедро Кэтлин, Рид слегка укусил ее за голую ногу и приказал:

— Лежи тихо и не дергайся!

Он начал медленно спускаться, и при виде качающейся далеко внизу палубы Кэтлин закрыла глаза.

— Господи, это же настоящее безумие! — вырвалось у нее.

Рид рассмеялся:

— Может и так, но я намерен стащить тебя с этой мачты и заставить отныне держаться от нее подальше. Больше никаких убежищ, где я не могу до тебя добраться. Я буду стаскивать тебя снова и снова с твоего «насеста», пока ты, наконец, не оставишь этой дурной привычки. Не смей больше прятаться от меня в этом мирке грез и глупых мечтаний!

Наконец ноги Рида коснулись палубы, но он все еще не отпускал ее. Чувствуя себя сейчас в безопасности, Кэтлин дала волю своему гневу. Колотя Рида кулаками по спине, она закричала:

— Сейчас же отпусти меня, бесчувственный чурбан!

Рид в ответ лишь рассмеялся:

— Успокойся, Кэт! Не выставляй себя на всеобщее посмешище!

— Ты свинья! Животное! — завизжала она. — Ты нарочно пытаешься унизить меня перед командой! Никогда я тебе этого не прощу!

— Какое несчастье! — Рид усмехнулся. — Я никогда не оправлюсь от этой раны.

— Я покажу тебе рану! — выкрикнула она со злостью и вонзила зубы ему в спину.

Вскрикнув, он с силой шлепнул ее по ягодицам.

— Ой! — взвизгнула Кэтлин. Всю дорогу до каюты она не проронила ни слова, и лишь когда Рид бесцеремонно сбросил ее на койку и закрыл дверь, она яростно прошипела: — Ты ударил меня!

В глазах Рида, который стоял над ней, уперев руки в бока, вспыхнул гнев.

  117