ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Откровенные признания

Прочла всю серию. Очень интересные романы. Мой любимый автор!Дерзко,увлекательно. >>>>>

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>




  48  

– А вот я верю в предопределение, – сказал Клэй. – Гарту было предназначено найти золотой прииск дяди Генри, иначе он не смог бы это сделать. А Бекки выбрала именно меня, хотя в нашем караване было множество неженатых мужчин. Полагаю, что это была судьба, иначе она выбрала бы кого-нибудь другого. Коулт же оказался в одном дилижансе с Кэсси, и это тоже была судьба. Так что ты не случайно вошел в ресторан в Сан-Франциско в то самое время, когда там находилась Кэролайн с отцом и с сыном.

– Видишь ли, Джед, Провидение и рок – это совсем не одно и то же. Провидением называется высшая божественная сила, управляющая жизнями людей. А рок – это когда Бог и судьба разделены. Случайно или по собственному выбору, но мы часто идем не по тому пути, который уготовил нам Бог. И тогда на сцену выходит рок. Иногда результат бывает хорошим, иногда – плохим. Но не вини Бога за исход.

– Так ты веришь, что именно судьба снова свела нас с Кэролайн?

– Да, конечно. Но я думаю, что это – судьба Гаррета, а не твоя. Ему было предназначено стать Фрейзером, и не важно, какие пути могли бы выбрать Энди, Кэролайн или ты. И последняя глава написана не для тебя. Все сейчас – в руках фатума. Да, и вот еще что… Ты действительно считаешь, что тебя на этот брак толкает именно то, о чем ты сказал, а не что-то другое?

– Черт возьми, о чем ты?!

– Возможно, тебе не хочется кое в чем признаться даже себе самому, а Гаррет – просто предлог, чтобы заполучить Кэролайн?

– Глупости. Я взрослый мужчина. И я прекрасно знаю, что делаю, когда речь идет о женщинах.

Клэй рассмеялся:

– Если так, то ты редкостный мужчина. Во всяком случае, мне так кажется…

– Не имеет значения, что тебе кажется. Мы с Кэролайн решили, что так будет лучше для Гаррета, вот и все.

– Джед, а как же любовь? Это, знаешь ли, необходимое условие счастливого брака.

– Мы с ней – взрослые люди и понимаем, что делаем. Мы пришли к соглашению, которое несложно будет выполнять. В любом случае я большую часть времени буду в море, и это все упрощает.

– Вы пришли к соглашению? Похоже, Джед, у тебя что-то с головой…

– Гаррет будет носить имя Фрейзер на законном основании, и это для меня – главное. Я обязан сделать это для Энди, обязан поддержать честь семьи.

– Честь семьи? Прекрасно. Только при чем же здесь честь, если вы будете обманывать Гаррета, делая вид, что любите друг друга? И не только Гаррета. Ты намерен водить за нос всю семью.

– Но я ведь не собираюсь ничего говорить им и…

– Все и так уже догадались, что Гаррет – Фрейзер, – перебил Клэй. – И женщины тоже.

– И как они отнеслись к этому?

– Все очень рады, что у Энди есть сын и что ты будешь растить его. А твоя женитьба для них – как глазурь на торте. Им и в голову не приходит, что вы с Кэролайн венчаетесь не по любви.

– Тогда никому ничего не говори, Клэй. Пусть это останется между нами.

– Джед, у меня нет от них секретов. А если мы начнем что-то скрывать друг от друга, правда все равно выйдет наружу. Поэтому между мной и Бекки не бывает секретов. Хороший брак невозможен без любви и доверия. Вот настоящее соглашение между мужем и женой. Разве не так?

Джед молчал, и Клэй продолжал:

– Сходство между тобой и Гарретом настолько явное, что наши жены могут подумать, что именно ты его отец. Поэтому они и не задают нам вопросов. Но они все для себя уже решили. А вот ты говоришь о семейной чести – и тут же просишь, чтобы мы лгали нашим женам. Не прячься от правды, Джед. Иначе попадешь в ловушку, и ложь погубит тебя.

Джед повернулся к двери и со вздохом пробормотал:

– Пожалуй, ты прав. Нельзя скрывать правду. Будет лучше, если я им все расскажу.

Клэй похлопал брата по плечу.

– Я очень рад, что ты все понял, Джед. Никогда не пытайся обмануть женщин, на которых мы женаты, и тогда все они будут на твоей стороне.

* * *

Кэролайн нашла Гаррета на заборе. Мальчик наблюдал, как Коулт очищает бревна от коры.

– Ах, вот ты где… Я долго тебя искала.

– Мама, а ты знаешь, что дядя Коулт знаком с Китом Карсоном?[2] Он рассказывал мне о том времени, когда индейцы племени апачи окружили их город, и они с Китом Карсоном воевали с ними.

– Это, должно быть, очень увлекательно, – с усмешкой заметила Кэролайн.

Коулт поднял голову и рассмеялся:

– Да, ужасно увлекательно. К сожалению, в Нью-Мексико далеко не все уладилось. Там совсем не так, как здесь, в Калифорнии.

– Я слышала, что вы шериф, Коулт.


  48