ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  87  

Ее похитили и заперли в башню люди, желавшие смерти ее мужу. И ребенку, если она его носит на самом деле.

Проведя ладонью по животу, Эмма слегка его помяла, но не почувствовала ни боли, ни напряжения. А ведь после такой длительной и тяжелой скачки, которую она выдержала, у нее мог быть выкидыш. Возможно, она все-таки не беременна? Она обрадовалась такой возможности, но тут же покачала головой. Полностью исключить вероятность беременности она не могла, а если так, то из-за ее задиристых насмешек над Бертраном она подвергала свое будущее дитя огромной опасности. Его мать теперь постарается вызвать у нее выкидыш.

«Отсюда надо выбраться, и как можно скорее!» — подумала Эмма. Она сосредоточенно всмотрелась в пейзаж за окном. Замок Бертрана был старым и гораздо меньше, чем Эберхарт. Окно, из которого она выглядывала, находилось на боковой стене здания.

Высунувшись из него по пояс и повернув голову направо, она смогла увидеть боковую стену, окружавшую внутренний двор и сторожевую башенку, одну из двух охранявших подъемный мост. В ней несли дозор двое караульных. Она поспешила спрятаться, чтобы ее не заметили. Затем поглядела вниз на землю.

До земли было далеко. Очень далеко! Прямо внизу под окнами вдоль стены шла узкая полоска травы, затем ров, видимо, окружавший весь замок. За ним на сотню футов простиралась широкая поляна, а дальше начинался лес. Нет, так не убежать. А летать она не умеет.

Эмма вздохнула и, отвернувшись от окна, снова обвела глазами свою темницу. Каменные стены, голый каменный пол, кровать и дверь. Если невозможно бежать через окно, остается выйти в дверь. Правда, она услышала скрип засова, когда выходил Бертран. Значит, ей придется каким-то образом вынудить его отодвинуть засов. Эмма была полна решимости. Возможно, ей удастся уговорить его свести ее вниз по лестнице. Разумеется, сначала надо будет завоевать его доверие. Легче всего это будет сделать, убедив его, что предпочитает брак с ним замужеству с Эмори. Добиться этого вовсе не трудно. Бертран — это было очевидно — очень высокого мнения о себе. Она наблюдала это на своей свадьбе с Фальком, а также последние дни при дворе. Да, убедить его будет легко. Если только ее не стошнит от этого.

«Ты обязана сделать это, — твердо повторила она себе. — Иначе они убьют твоего мужа и дитя, которое, возможно, ты носишь под сердцем».

Эмори придержал коня, затем совсем остановился и обернулся. Блейк и король подъехали к нему и встали рядом.

— Вряд ли они поехали в его замок. Лошадь Бертрана везет двоих. Он не может настолько нас обогнать. Если бы он действительно направлялся к себе домой, мы настигли бы их несколько часов назад.

Король помолчал, пристально вглядываясь во вставший перед ними лес, затем обернулся на дорогу, по которой они приехали. Прищурившись, он смог заметить показавшуюся на ней вдали красную нитку, как раз преодолевавшую холм. Это были его люди. Эмори скакал с такой быстротой, что его войско не успевало их нагнать. Издали отряд королевских солдат казался единым длинным существом. Ярко-красной гусеницей, переползавшей преграду.

— Может быть, он знает более короткую дорогу? — промолвил король.

— Думаете, это вероятно? — нахмурился Эмори. Король Ричард пожал плечами:

— Мне вспоминается, что на карте его владения ближе полета ворона. Но из-за глубокой реки требуется объезд, удлиняющий путь на несколько часов.

Блейк кивнул:

— Да, я помню крутой поворот дороги перед рекой, где мы повернули несколько часов назад.

Ричард снова обратился к Эмори:

— Вероятно, там поблизости есть место, где в определенное время года реку можно переехать вброд. Но знает об этом лишь тот, кто здесь живет или часто путешествует по этим краям.

Лицо Эмори от беспокойства выглядело изможденным.

— Но что, если такого брода нет? Если Бертран просто поехал другой дорогой и вовсе не в эту сторону?

Король нетерпеливо нахмурился. Он не раз бился рядом с этим человеком, но никогда не видел его таким неуверенным и нерешительным. Что, черт возьми, с ним произошло?

— Эмори, его замок всего в часе езды отсюда! — В голосе короля звучало явное раздражение. — Почему бы нам не закончить то, что начали? Доберемся туда и выясним на месте.

— Да, конечно, вы правы.

— Хм… — Ричард пристально посмотрел на него и покачал головой.

Этот человек был не в состоянии ясно соображать. Если они обнаружат, добравшись до замка Бертрана, что леди Эммалена там, Эмори наверняка бросится напролом и будет убит. Если дать ему такую возможность. «Нет, — решил Ричард, — такой возможности я ему не дам».

  87