ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  79  

Телефон продолжал звонить всю ночь, пока Сара не догадалась выключить его, а заодно и сотовый. Едва ли в Филе заговорила совесть. Он просто не хотел производить плохое впечатление. Или, возможно, встречи по уик-эндам его все-таки устраивали, и он не хотел терять ее. Теперь Саре это было безразлично. Она со многим могла смириться, но только не с изменой. Это была капля, переполнившая чашу терпения.

Утром она пыталась убедить себя, что чувствует себя лучше, хотя понимала, что это не так. Но она была уверена, что в конце концов все пройдет. Она оделась и появилась в офисе раньше, чем обычно. Мать позвонила ей через десять минут после начала работы. Голос у нее был встревоженный.

- С тобой все в порядке?

- Со мной все в порядке, мама, - ответила Сара.

- Я пыталась дозвониться тебе вчера вечером. В телефонной компании сказали, что у тебя не в порядке телефон.

- Я работала, поэтому выключила его. Со мной действительно все хорошо.

- Ладно. Я просто хотела проверить. Я сейчас иду к дантисту. Позвоню тебе позднее.

Повесив трубку, Сара позвонила на квартиру Фила, зная, что к этому времени он уже ушел в офис, и оставила ему сообщение, попросив прислать ее ключи с посыльным. «Не бросай их в почтовый ящик, не приноси сам. Не присылай по почте. Пришли с посыльным. Спасибо» - вот все, что она написала.

В тот день Фил шесть раз звонил ей в офис. Сара ответила только на седьмой раз, сказав себе, что ей незачем от него прятаться. Ведь неблаговидный поступок совершила не она, а он.

Судя по голосу, он был в панике, и это ее удивило. Зная самоуверенность этого мерзавца, Сара ожидала, что он попытается наврать ей с три короба в свое оправдание, но ошиблась.

- Послушай, Сара… я виноват… это впервые за четыре года… такое случается… возможно, это последний глоток моей свободы… нам нужно поговорить… может быть, нам следует встречаться еще парочку раз по будням… возможно, ты права… я приду сегодня вечером, и мы поговорим об этом… прости меня, малышка… ты ведь знаешь, что я люблю тебя…

Она наконец нашла возможность вклиниться в разговор.

- Неужели? - холодно спросила она. - Странный способ продемонстрировать свою любовь. Любовь по доверенности. А она, значит, мое доверенное лицо?

- Будет тебе, малышка… ну пожалуйста… я всего лишь человек… как и ты… с тобой это тоже когда-нибудь может случиться… я бы тебя простил…

- Нет. Со мной такого не может случиться. Потому что я невероятно глупа. Я верила твоему вранью. Я позволяла тебе оставлять меня дома на целые недели и в праздники. За последние четыре года я провела в одиночестве каждое Рождество и каждый Новый год, а ты рассказывал мне, что очень устаешь на работе и обязательно должен позаниматься в спортзале, хотя на самом деле в это время трахался с кем-то другим. Разница между нами, Фил, заключается в том, что я честный человек, а ты нет. В конце концов, все сводится к этому. Но теперь все кончено. Я не хочу больше тебя видеть. Пришли мне ключи.

- Не будь дурочкой, Сара! - Он начал раздражаться. - Чтобы построить наши отношения, мы потратили четыре года.

- Следовало бы вспомнить об этом вчера, но перед тем как ложиться с ней в постель, а не после того, - холодно ответила Сара. Ее снова охватила дрожь, но о том, чтобы повернуть назад, не могло быть и речи. Она этого не хотела. Теперь наконец-то она сама желала порвать с Филом.

- Разве, черт возьми, я виноват в том, что ты вломилась в мою квартиру и застала меня? Следовало бы сначала позвонить.

- А тебе не следовало бы трахать другую женщину, независимо от того, «вломилась» я или нет. Я рада, что так случилось. Надо было сделать это гораздо раньше. Тогда бы не были вычеркнуты из жизни четыре года. Прощай, Фил.

- Ты еще об этом пожалеешь, - предупредил он. - Тебе тридцать восемь лет, и ты останешься одна. Ради Бога, Сара, не делай глупостей. - Он почти угрожал ей, но теперь она не приняла бы его назад, даже если бы он был последним мужчиной на планете.

- Одинокой я была, когда оставалась с тобой, Фил, - спокойно ответила Сара. - А теперь я всего лишь сама по себе. Спасибо за все, - сказала она и, не слушая, что он говорит, повесила трубку.

В тот вечер Фил пытался позвонить еще несколько раз, но теперь Сара отключила и автоответчик. Она не хотела больше слышать его голос никогда. Все было кончено.

В тот вечер она пролила еще несколько слезинок и попыталась изгнать из памяти ужасную сцену, свидетельницей которой оказалась накануне вечером, а на следующее утро посыльный доставил ей ключи. Фил прислал их на домашний адрес, поскольку была суббота. Он приложил записку, где говорилось, что Сара может позвонить ему в любое время, когда захочет, и что он надеется, что она позвонит. Пробежав записку глазами, Сара выбросила ее и упаковала вещи, которые оставил у нее Фил. Их было немного: туалетные принадлежности, несколько пар джинсов, нижнее белье, сорочки, пара курток и мокасины. А также кожаный пиджак, который Фил оставил у нее, чтобы надевать по уик-эндам. Упаковывая его вещи, Сара подумала, что он был в ее жизни скорее придуманным, чем реальным персонажем. Он был воплощением надежды избавиться от страха перед одиночеством, от страха быть оставленной, как оставил ее отец. Поэтому она довольствовалась теми крохами, которые давал ей Фил, и никогда и требовала большего. Она была готова терпеть, когда он давал ей меньше, чем она заслуживала. А в довершение всего он еще ей изменял. Ложась в постель с молоденькой блондинкой в тот вечер, он оказал ей большую услугу. Сара с удивлением обнаружила, что переживает их разрыв не так уж и сильно, как можно было ожидать. К вечеру она была в доме и увлеченно стучала молотком, мастеря свой книжный шкаф. Сара не сразу услышала, что звонят в дверь, а когда поняла это, испугалась, что пришел Фил. Осторожно выглянув из окна второго этажа, она увидела Джеффа и быстро спустилась по главной лестнице.

  79