ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  59  

– Я уже имел удовольствие познакомиться с Ханной вчера на балу у Трокмортонов. – Бентли обратил на Ханну подобострастный взгляд. – Хотя меня так и не удостоили танцем.

– Может, в другой раз вам повезет больше, – отбрила Ханна. Ну почему он так на нее смотрит, словно на ней ничего нет? Вчера Бентли так нагло заглядывал в вырез ее платья, что ей стало не по себе. Раньше на нее никто не смотрел с такой нескрываемой похотью.

– Я буду жить этой надеждой. – Бентли перешел на шепот: – Теперь мы породнились, и если вы обо мне забудете, то разобьете мне сердце.

– Ну что вы! – Ханна решила расспросить о нем Розалинду позже.

– А как поживают остальные мои родичи? – поинтересовался Бентли. – Как мои кузены?

– Селия – надеюсь, тебе известно – в следующем году выходит в свет, – ответила Розалинда. – Очень благодарит тебя за замечательный подарок, который ты прислал ей ко дню рождения, Дэвид снова скрылся в неизвестном направлении. Ох уж этот Дэвид: мир не видел более взбалмошного создания. Что касается Маркуса, – Розалинда многозначительно улыбнулась Ханне, – то он поживает прекрасно.

– Как вижу, вы направляетесь в «Бриджс», – Бентли прищурился, – причем без сопровождения. В чем дело? Уж не растерял ли мой братец фамильный жемчуг рода Эксетер?

– Нет, конечно, – недовольно ответила Розалинда. – Просто один браслет сломался, и мы хотим его починить. И запомни: Маркус никогда не теряет того, что ему дорого.

– Хорошо, запомню! – Бентли рассмеялся. – Я бы с удовольствием составил вам компанию, а потом съел с вами по порции мороженого, но, увы… – Он схватился за сердце и придал лицу горестное выражение. – Я должен спешить на свидание, не явиться на которое просто не имею права.

– Что ж, в таком случае мы тебя отпускаем. Но ты непременно выкрои минутку и заскочи к нам, когда сможешь.

Бентли поцеловал подставленную Розалиндой щеку, потом покосился на Ханну и, немного подумав, удалился.

Ханна смотрела ему вслед и никак не могла понять, что же ей в нем так не нравится. Розалинда знала его гораздо лучше и видела в нем лишь безобидного донжуана. Вероятно, она права. Ханна решила больше не волноваться насчет Бентли: в конце концов, он ей не сват и не брат. Скоро закончится сезон, и ей больше не придется иметь дел с этим неприятным типом.

Все же все это было довольно досадно, и Ханна невольно вздохнула; затем она повернулась и последовала за Розалиндой в ювелирную лавку.

Глава 12

– Мы просто обязаны раздобыть сведения! Банк не может ждать вечно.

Маркус холодно посмотрел на мистера Тиммза: снова этот торопыга заявился к нему без предупреждения да еще и понукает.

– Если бы у меня были сведения, я бы незамедлительно сообщил их тебе, – сказал он, наблюдая, как Тиммз потягивает бренди. Может, потому он зачастил сюда, что ему пришелся по вкусу здешний бренди?

– Да знаю я, знаю! – Тиммз опустил пустой бокал. – Но прочее начальство…

– Прочие начальники прекрасно помнят мои условия, – перебил Маркус, – тем более что они сами на них согласились. Скажи, это они присылают тебя сюда каждую неделю, или ты приходишь по собственной инициативе?

Круглое лицо Тиммза покрылось румянцем.

– Нам нужно знать, – упрямо повторил он. – Банк теряет деньги.

– Значит, банк должен выпускать такие купюры, которые труднее подделать.

Тиммз уставился в бокал, словно надеялся, что там осталось еще несколько капель.

– Послушай, Эксетер, в конце концов, ты недавно женился, и мы прекрасно понимаем…

– Я загляну к тебе через неделю и сообщу о ходе расследования. – Герцог поднялся из-за стола. Тиммза, равно как и прочих банковских директоров, его личная жизнь не касается. – До свидания, сэр.

Тиммз вскочил на ноги и поклонился.

– Спасибо за бренди, ваша светлость, и до свидания.

Маркус нетерпеливо ждал, когда за гостем закроется дверь.

Если забота о «дорогой женушке» герцога отвадит Тиммза от этого дома, тем лучше. Этот человек – как терьер: уж если вцепится во что-то зубами, то не выпустит. Может, с точки зрения интересов банка это хорошо, но Маркусу не нравилось, что его вечно подгоняют и расспрашивают, почему он до сих пор не вычислил преступника. Как будто он виноват, что банковские купюры так легко подделать!

Что же касается его так называемой жены… Интересно, чем она занималась с утра? Ее дочь все утро каталась на перилах вместе с Селией, и, похоже, сестренка решила как следует наиграться в последнее лето своего уходящего детства. Наблюдая за ними, Маркус немного вспомнил те далекие времена, когда Селия была совсем крошкой и он мог носить ее на плечах. Давно уже в Эксетер-Хаусе не звенел детский смех. Конечно, иногда девчонка расходилась чересчур, но теперь его это раздражало уже меньше, чем прежде. Один раз Молли даже улыбнулась ему, и он против воли улыбнулся в ответ.

  59