ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  39  

Луиза поморщилась и отставила кексы в сторону.

– По-моему, вы несправедливы к мистеру Хэмилтону. – сказала Селия. – Он холост и, естественно, общается с женщинами, но я уверена, он не распространяется о них и о себе не говорит.

Луиза удивленно взглянула на Селию:

– Совсем забываю, что ты его знаешь. Каким он был в детстве?

– Очень добрым. И совсем не испорченным. Даже намека на порочность в нем не было. Много лет мы с ним не виделись. Он друг моего брата.

– А-а, – разочарованно произнесла Луиза. – Очень интересно быть знакомой с кем-нибудь таким же порочным, как Хэмилтон, и знать, каким он был раньше.

– Он не порочный, – возразила Селия. – Ни за что в это не поверю.

– Может быть, и так, – с сомнением произнесла Луиза.

– Вполне вероятно, – согласилась Джейн. – Кстати, все говорили, что Перси такой же распущенный.

– А что, разве нет? – Луиза взяла с подноса еще один кекс.

– Нет, – возмущенно заявила Джейн. – По крайней мере насколько мне известно. Он играет в карты и много денег тратит на скачки. Полагаю, он увлекается спиртным. Но ни разу не слышала, чтобы говорили, будто у него есть другая женщина.

– Тогда тебе повезло, – сказала Луиза. – Готова биться об заклад, что у Элтона очень дорогая любовница, если судить по тому, как он скупердяйничает и экономит каждый пенни. Он не хочет тратить на меня деньги.

– А мне бы хотелось, чтобы Перси больше занимался домом, чем азартными играми. Если бы дома он проявлял столько же энтузиазма, как на игровом поле, я была бы счастлива. Уверена, мистер Хэмилтон в постели говорит не о лошадях и не о карточкой игре, – заметила Джейн.

– А если и говорит, то с большим пылом, – с игривой улыбкой предположила Луиза.

Джейн нахмурилась, а затем прыснула со смеху:

– Возможно. Но разве женщину соблазнишь разговорами о скачках?

– Если кто и способен на это, так только мистер Хэмилтон.

Селия опустила глаза. Ей не нравилось, когда подруги говорили об Энтони так, словно он бесчувственный повеса, у которого на уме только одно: соблазнить как можно больше женщин. Селия знала, что Энтони не настолько примитивен. Но не могла не признать, что именно такие сплетни когда-то вызывали в ней чувство гордости и она с удовольствием злословила, повторяя вслед за другими шокирующие подробности. Как может она осуждать других, если сама не без греха?


– Ставим пять фунтов за джекпот, Хэмилтон?

Энтони, который в это время смотрел на дам, сидевших на террасе, перевел взгляд на Неда.

Нед расплылся в улыбке. Перси был плохим игроком в шары. Но именно он предложил делать ставки на удары.

Перси с мрачным видом взял шар и встал на стартовую черту. Энтони снова украдкой бросил взгляд на террасу. Леди Хилленби подошла к барышням Трокмортон – двум смешливым юным девушкам, которые громко хлопали в ладоши каждый раз, когда на стартовую черту вставал лорд Уильям Норвуд. Энтони чувствовал, как леди Хилленби буквально раздевает его глазами. Накануне после ужина она подошла к нему и сделала откровенно непристойное предложение. Даже если бы его влекло к ней, Энтони в голову не пришло бы так опрометчиво вести себя на домашней вечеринке, тем более на этой. Интересно, о чем думает Селия, которая смотрит на него сейчас с грустью в глазах.

– Она ходит вокруг тебя кругами, Хэмилтон, – пробормотал Нед. – Она сейчас у тебя за спиной.

– Не будь смешным, – сказал Энтони.

В это время Перси бросил шар, и мужчины загалдели.

– Берегись, Хэмилтон! Она явно хочет прыгнуть к тебе в постель, – рассмеялся Нед, увидев, что Энтони бросил на него уничтожающий взгляд. – Ах, если бы женщины бросались мне на шею также, как тебе. Я по крайней мере был бы им за это благодарен и не остался бы перед ними в долгу.

– Обстановка здесь не располагает, – объяснил Энтони. – Здесь собралось слишком много мужей.

– Что верно, то верно, – согласился Нед. – Хотя не все присутствующие здесь дамы замужем. – Энтони помолчал, а затем проследил за взглядом Неда. Нед не сводил глаз с Селии, которая сидела на террасе с миссис Перси и леди Элтон. – У леди Бертрам закончился траур, – понизив голос, продолжал Нед. – Она прелестна. Готов поспорить, что она почти также красива, как жена Перси.

Энтони знал, что большинство мужчин отдадут предпочтение миссис Перси с ее темными локонами и пухлым маленьким ртом. Но по мнению Энтони, красивее всех была Селия. Любой мужчина из плоти и крови не мог этого не видеть, не догадываясь в то же время, что истинная ее красота скрыта от посторонних глаз. Что ее красота – в ее золотом сердце. Энтони не ожидал, что Нед тоже догадался об этом.

  39