ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  46  

— Миледи, — прошипела Бесс из коридора, где ей ничто не угрожало.

Вздохнув, Эверилл пошла к ней.

— Можно, мы теперь спустимся вниз и…

— Нет, — с твердостью прервала ее Эверилл. — Теперь мы займемся братьями. Сначала, я думаю, Гавейном. Его комната ближе других.

— Уж конечно, хватит и того, что мы дали дозу отцу. Честное слово, совсем не нужно…

Не обращая внимания на ее слова, Эверилл молча взяла Бесс за руку и потащила в следующую комнату. К счастью, сделав несколько шагов, Бесс перестала упираться. Поэтому они проделали все гораздо быстрее, чем в первый раз. Когда все было закончено, Эверилл и Бесс выскользнули и из этой комнаты.

— Теперь последний, — сказала Эверилл ободряющим голосом.

— Слава Богу, — пробормотала Бесс. — Ваша матушка, верно, переворачивается в могиле, видя, чем вы занимаетесь.

Не слушая служанку, Эверилл вошла в комнату. Из всех трех спален это была в наихудшем состоянии. Было ясно, что этим троим мужчинам совершенно наплевать на свое имущество. Сломанные предметы обстановки и другие вещи в таком же состоянии украшали каждую комнату, но в этой был сломан даже один из столбиков, держащих полог над кроватью, и драпировки висели косо.

Покачав головой, Эверилл подошла к кровати и подождала, пока Бесс откроет рот Броди. Влив ему в рот настойку, она выпрямилась.

— Ну вот, — сказала она. Слегка вздохнула с облегчением, закупорила пузырек и сунула его обратно в сумку с лекарствами. — Дело сделано. Теперь нам остается только ждать и смотреть, что из этого получится.

— Слава Богу, — тихо сказала Бесс. — Прошу вас, миледи, пойдемте отсюда.

— Идем, идем, — раздраженно сказала Эверилл, решив, что никогда больше не возьмет с собой служанку на подобные вылазки.

Бесс все время брюзжала и тряслась. Ну что же, подумала Эверилл, Бесс прожила на свете более сорока лет и была уже старуха. Но все равно у нее не было никаких оснований быть такой пугливой и робкой. Неудивительно, что служанку так шокировали рассказы Салли и Элли о том, как следует ублажать мужчину. Она, наверное, лежала в постели и тряслась, крепко зажмурившись, всякий раз, когда муж пытался лечь на нее… и ничего приятного в этом не было ни для нее, ни для него, с отвращением подумала Эверилл.

— Миледи, — прошипела Бесс.

— Иду, — отозвалась Эверилл. — Я только…

Вдруг она осеклась и испуганно вскрикнула, потому что рука Броди неожиданно обхватила ее запястье. Широко раскрыв глаза, Эверилл уставилась в его мутные глаза.

— Милашка, а разве ты меня не поцелуешь? — пробормотал Броди, потянув ее за руку.

— Ваш отец не поднимает шума из-за пустяков, — спокойно сказал Эйдан. — Он человек не глупый, только вот пьет, и он понимает, что здесь все приходит в упадок. Каждый день кто-нибудь сбегает отсюда, переезжает туда, где пастбища зеленее, а те люди, что остаются, просто ждут, когда им представится такая же возможность. Половина челяди замка сбежала, а которые еще остались… — Он покачал головой. — Повар ушел, служанки даже не заходят в главный холл, и мужчины стараются этого не делать тоже… Да, ваш отец может быть доволен, что передаст вам титул лэрда и избавится от всякой ответственности.

Кейд отчаянно надеялся на это. Хотя он мало жил рядом с Эханом Стюартом, этот человек все-таки был его отцом, и Кейд не имел никакого желания совершать отцеубийство. Но после всего, что он наслушался от Эйдана о положении дел в поместье, он не мог просто взять и уехать, оставив все на попечение отца. Стюарт находится в отчаянном положении.

— Ты сказал, что повар ушел? — спросил Уилл, и огорчение, прозвучавшее в его голосе, вызвало улыбку у Кейда.

После трех лет в адской тюрьме, когда их кормили всяким гнильем и они просто умирали с голоду, у Уилла проснулся ненасытный аппетит. Кейд, придя в себя после болезни, изумлялся тому, сколько съедает его друг. Еще больше он удивился, когда понял, что и сам не уступает ему. Он тоже слегка огорчился, узнав, что из замка сбежал повар, но его огорчение не шло ни в какое сравнение с огорчением Уилла.

— Да, — сказал Эйдан и усмехнулся, увидев, какое выражение лица стало у Уилла. — Но я знаю, где он, и думаю, что его можно будет уговорить вернуться, если положение дел в замке изменится.

— Может, ты мог бы… — начал было Кейд, но замолк на полуслове, услышав наверху пронзительные крики и вопли.

Мгновенно вскочив, он помчался по лестнице. Сердце его бешено билось, а в голове с быстротой молнии сменялись страшные картины. Быть может, женщины, прибирающиеся в комнатах наверху, наткнулись на мышь или какую-то другую мелкую тварь, или одна из них сильно ушиблась или поранилась? Он надеялся на первый вариант.

  46