ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>




  118  

— Тсс, — шепотом успокоил он. — Никогда в жизни не поверю, что ты могла мне изменить.

— Он хотел убить нашего ребенка, заставлял выпить снадобье и прервать беременность. Чтобы обмануть подлеца, я была готова сказать и сделать все что угодно, поэтому убедила, что в случае выкидыша на таком большом сроке существует опасность бесплодия. Заверила, что надежнее продолжать утверждать, что младенец его, так как после благополучного рождения он все равно получит Ним-Аллэн — чьим бы тот ни оказался на самом деле. Кэмерон согласился, но я все равно не могла ни есть, ни спать. Боялась, что он передумает и все-таки поступит по-своему.

Юэн закрыл глаза, прижал жену к груди и принялся укачивать, как малое дитя. Бедняжка! Какие жестокие мучения ей пришлось перенести ради спасения малыша! Их ребенка!

— Поверь, милая: твоим мужеством и умом можно гордиться. Кто бы еще сумел так быстро придумать выход из безвыходного положения? Признаюсь: я восхищен тобой до глубины души. Нашему малышу необыкновенно повезло: у него бесстрашная мама.

Мейрин подняла испуганные, но светящиеся надеждой глаза.

— Так, значит, ты не сердишься?

— Разве допустимо сердиться на тебя за то, что ты нашла способ спасти моего ребенка?

— О, Юэн! — воскликнула она и опустила голову.

Осторожным движением он приподнял подбородок и заставил посмотреть в глаза.

— Что-то еще?

Мейрин сокрушенно кивнула:

— Я согласилась стать его женой. Обещала, что не стану отвергать…

По ее щекам снова потекли слезы.

На миг Юэн перестал дышать. Такую жертву он представить не мог. Но если у нее хватает мужества рассказать все, что было, значит, он должен найти в себе силы, чтобы выслушать и принять жуткую истину.

— Он… он тебя обидел?

Слова с трудом слетели с губ. Невозможно было представить, что Мейрин довелось вытерпеть.

— Как только Кэмерон попытался подойти ближе… меня на него стошнило. Конечно, я оправдалась беременностью, но на самом деле мне стало плохо от одной лишь мысли о том, что он готов себе позволить. Кажется, он испугался повторения и впредь старался держаться на расстоянии.

От радости и внезапно нахлынувшего чувства облегчения Юэн едва не сошел с ума. Закрыв глаза, он еще крепче прижал жену к груди и замер в блаженном забытьи. А потом живо представил ту самую сцену, которую только что описала Мейрин, и тихо рассмеялся.

Она посмотрела с удивлением и тут же нахмурилась.

— Милый, а что же теперь будет с приданым? Неужели богатство навсегда потеряно?

Юэн вздохнул.

— Арчибальд присудил его Кэмерону. Не сомневаюсь, что злодей получит свое независимо от того, с ним ты или нет. Все в сговоре — не исключено, что и сам король тоже.

Мейрин снова погрустнела.

— Получилось так, что то, ради чего ты на мне женился, безвозвратно пропало. Клану нужна одежда, необходимо продовольствие. Войску не обойтись без оружия. Замок нуждается в срочном ремонте. Как же мы справимся?

Юэн сжал лицо Мейрин ладонями и заглянул в ее печальные глаза.

— Моя жизнь в тебе, девочка. Без еды я обойдусь. Замок? Что ж, пусть рушится. А вот без тебя я не протяну и пару дней. Ничего, как-нибудь справимся; всегда справлялись. Лишь бы ты оставалась рядом. Обойдемся и без приданого, и без Ним-Аллэн.

Мейрин уткнулась лбом в грудь мужа и расплакалась. На куртке образовалось мокрое пятно, но Юэн ничего не заметил и не стал корить ее за слезы. Честно говоря, он и сам с трудом сдерживался.

— Я люблю тебя, милый. Спасибо Господу за то, что ты за мной пришел.

Он поцеловал жену в спутанные волосы.

— Ради твоего спасения я готов сразиться даже с демонами ада. Ну, а теперь поедем домой. Наш сын соскучился по маме, а наши подданные с нетерпением ждут госпожу.

Действительно, встречать лэрда Юэна и леди Мейрин собрался весь клан, включая малых детей и глубоких стариков.

Люди заполнили двор и с нетерпением ждали, пока господин и госпожа переедут через мост. Мейрин сидела со спокойным достоинством, доверчиво склонив голову на грудь мужа; ее длинные волосы развевались на ветру.

Едва завидев леди Маккейб, сородичи дружно подались вперед и вытянули шеи, пытаясь убедиться, что с ней все благополучно.

Юэн остановился и сдернул прикрывавший от ветра плед. Толпа взорвалась приветственными криками.

Мейрин выпрямилась, улыбнулась сквозь счастливые слезы и помахала рукой.

  118