ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  77  

— Вот и все, — сказал он, обращаясь ко всем нам. — С момента взлета и до самой посадки мы не властны над ситуацией.

Муж сел в кресло рядом со мной, взял мою руку, поднес к губам и поцеловал, а потом закрыл глаза. Я немного подождала, Джаред молчал и не шевелился. Я обернулась к Бексу и Клер. У обоих глаза закрыты. Бекс шевелил губами, беззвучно произнося молитву.

Меня окатило волной стыда. Они-то почему должны сидеть в этом самолете? А Бекс чем виноват? Если ад исхитрится сбить самолет, мы ничего не сможем сделать. Я знала, что ни один из тех, кто взошел на борт, не отказывался лететь, но от этого чувствовала себя только хуже. Либо все, либо никто. Наша разношерстная семейка на поверку оказалась такой сплоченной, что у меня на глаза навернулись слезы.

Джаред утер влагу с моей щеки:

— Готова?

Я кивнула и через силу улыбнулась:

— Я ведь рождена для этого, правда?

— Как и все мы.

Загудел мотор. Сигнальные огни на крыльях замигали, бросая красные взгляды на фюзеляж в удвоенном ритме биения моего сердца.

— Попытайся расслабиться, — шепнул Джаред.

Нет, он не уговаривал меня — сам понимал, что это просто слова.

Мы все ожидали смертельной угрозы: если в небо поднимется второй самолет, наши шансы невелики. Полет в Иерусалим долог, слишком долог, особенно когда находишься в постоянном страхе и готовишься к тому, что любой толчок или посторонний шум может оказаться сигналом — самолет падает.

Я оглянулась и посмотрела на своих родных. Клер и Райан увлеченно беседовали о чем-то. Бекс сидел рядом с Ким и покусывал розовый ноготь, а Ким пустым взглядом смотрела в пространство перед собой. Мотор взвыл, колеса шасси завертелись. Пилот вырулил на взлетную полосу. Короткая пауза, и самолет с места рванул вперед. От внезапного ускорения меня вжало спиной в кресло. Чтобы не ощущать каждой неровности на взлетной полосе и сопротивления воздуха, разрезаемого крыльями, я закрыла глаза. Новые способности восхищали меня, о да, временами они даже спасали мне жизнь, но вот сейчас я впервые пожалела, что не имею возможности отключать их по своему желанию.

Мы катились все быстрее и дальше по взлетной полосе. Я представила себе маленькие колесики. На такой скорости самолет легко может вылететь на траву или врезаться в какое-нибудь здание. В голове пронеслось все, что может случиться плохого за те мгновения, пока мы еще не оторвались от земли. Сердце бешено колотилось. Оно так стучало в грудную клетку, что я испугалась, как бы не умереть от сердечного приступа раньше, чем мы покинем Провиденс.

— Нина, — ласково произнес Джаред и склонился к моему уху.

Губы щекотнули по коже. Муж закинул мою руку себе на плечи и поцеловал меня в шею. Я вцепилась в его рубашку так, что пальцы побелели. В объятиях мужа я почувствовала облегчение.

— Мне страшно, — дрожа, произнесла я.

— Знаю. — Муж нежно взял мое лицо в ладони, склонил голову и заглянул мне в глаза. — Мы сделаем это. С тобой ничего не случится. Я гарантирую.

— Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать.

Джаред поцеловал меня крепко и со значением. В другое время от такого поцелуя я потеряла бы голову, но сейчас колеса самолета отрывались от земли, и мы превращались в крупную и удобную мишень.

— Нина, ты должна верить.

Мои брови сползлись к переносице.

— Кому-то придется дать мне повод для этого. Пока что я далека от веры.

Самолет слегка клюнул носом, прежде чем заложить крутой вираж.

— Смотри, как далеко мы уже зашли, — сказал Джаред.

Он хотел успокоить меня, но в глазах его стоял страх. Этого нельзя было не заметить. Я уткнулась носом в шею мужа и прижала его к себе. Крепко зажмурившись, я пыталась прогнать захватившее меня целиком чувство: нас обманули, заманили в смертельную ловушку — в то единственное место, которое Джаред не мог контролировать.

Самолет выровнялся и без усилий стал подниматься в ночное небо. Огни города сжались до крошечных точек и напоминали скопления светлячков. Все остальное на земле выглядело темным и враждебным.

Джаред разворачивал карту Старого города и расправлял ее у себя на коленях. Он чертил пальцем разные маршруты до храма Гроба Господня, потом вздохнул.

— Жаль, у нас не было времени послать кого-нибудь туда раньше, чтобы провести рекогносцировку на местности.

  77