ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  60  

— Так как насчет танцев? — снова повторил он свое предложение.

— Боюсь, я окажусь неумелой партнершей.

— Так уж и неумелой?

— Ну, скорее не очень подготовленной, — уточнила Джин. — Не хотелось бы тебя разочаровывать.

Толли скорчил веселую рожицу:

— А вот это — неверный ответ!

— Почему?

— Потому что ты должна вести себя так, чтобы это я постоянно боялся разочаровать тебя.

— Но ведь это же неправда!

Толли негромко рассмеялся.

— Я боюсь за тебя, Джин! — сказал он ласково. — Честное слово, я за тебя боюсь!

— Боишься? Но почему?

— Я боюсь, что очень скоро ты повзрослеешь и станешь такой же испорченной, как и все мы. А еще я боюсь, что вокруг столько людей, которые могут легко обидеть тебя. Наверное, напрасно я вовлек тебя в эту историю!

— Совсем даже не напрасно! — с горячностью возразила ему Джин. — Для меня это такое сказочное приключение! Ты же сам знаешь!

— Посмотрим-посмотрим, как все повернется, — задумчиво проронил Толли, разглядывая Джин изучающим взглядом. — Все! Идем танцевать! — скомандовал он и, взяв девушку за руку, уверенно повел ее в сторону бара.

Танцзал представлял собой большую комнату с низкими потолками под сводчатой крышей, которую подпирало множество деревянных колонн. В потолок была искусно вмонтирована скрытая подсветка. Потоки мягкого золотистого света лились сверху на танцующих. Возле огромного камина, напоминающего своими размерами средневековые очаги, толпились люди. У длинной стойки бара тоже было полно гостей. Бармены в белых смокингах лихо делали свое дело, удовлетворяя самые каверзные просьбы клиентов и предлагая напитки на любой вкус. Оркестр расположился в самом дальнем конце зала, и музыкантов почти не было видно за танцующими парами. Публика была одета пестро. Женщины в вечерних платьях и в бриллиантах с кавалерами в смокингах и фраках, а рядом молоденькие девушки в лыжных костюмах, явившиеся на танцы прямо с лыжной прогулки, успев сбросить только тяжелые ботинки. Их сопровождали юноши в спортивных свитерах, лыжных куртках или дубленках. Возле стойки бара сидели несколько мужчин в деловых строгих костюмах в полоску, более уместных в каком-нибудь учреждении или офисе. А многие были в своей повседневной одежде, не удосужившись или не успев переодеться к танцам, и все это разнообразие фасонов, вкусов и стилей казалось вполне естественным.

Оказалось, что танцевать с Толли совсем несложно. Он уверенно вел ее по паркету, не давая сделать неверное движение или сбиться с шага. Они легко скользили по залу, и впервые Джин почувствовала себя такой маленькой в сравнении с ним — ее голова едва доставала до плеча партнера.

— Напрасно боялась! Ты отлично танцуешь! — похвалил ее Толли.

— Мне нечасто случалось танцевать, — чистосердечно призналась Джин, благоразумно умолчав о том, что последний раз она танцевала еще ребенком, когда был жив отец. Правда, пару раз они с Ангусом сходили на сельские вечеринки, но те танцульки трудно было назвать танцами в привычном смысле этого слова.

— Ты летаешь словно пушинка, а легкость — это залог успеха в искусстве танца, — заметил Толли и притянул девушку к себе. — Завтра я буду обучать тебя — научу кататься на горных лыжах. Думаю, у тебя все получится: ты хорошо держишь равновесие.

— Постараюсь тебя не подвести! — пообещала ему Джин. Она хотела придать реплике оттенок шутки, но Толли воспринял ее слова буквально.

— Тебе это не грозит, — ответил он серьезно. — Поверь мне, никто в целом мире не сумел бы лучше сыграть сложную роль, которую мы тебе отвели.

— Ничего сложного! Просто мне очень повезло, — простодушно призналась девушка.

— В чем?

— В том, что я встретила тебя.

Она взглянула на Толли и увидела незнакомое выражение в его глазах — это было то ли сострадание, то ли затаенная боль. Он уже приготовился ответить, но в эту минуту его рука непроизвольно сжала ее руку. Джин подняла глаза и проследила за его взглядом. На паркет в сопровождении Джеральда ступила Мелия.

Оркестр заиграл вальс. Джеральд обнял Мелию за талию, и они закружили по залу. Ее рука небрежно покоилась на его плече, легкая юбка вздымалась колоколом и тут же опадала при каждом очередном па. Мелия была похожа на редкостную птицу, случайно залетевшую в окно и сейчас порхающую по комнате. Заглядевшись, Джин оступилась и тут же сбилась с ритма.

  60