ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Смерть в наследство

Понравился роман! Здесь есть и интересный сюжет, герои, загадка, мистика итд. Не имеет смысла анализировать, могла... >>>>>

В поисках Леонардо

Книга интереснее первой, сюжет более динамичен, нет лишнего текста. >>>>>

Правдивый лжец

с удовольствием перечитала >>>>>

Невеста Данкена

Прочла 2й раз. Очень чувственная книга, настоящие эмоции. на 5 однозначно!!!! >>>>>




  27  

– Я уехала из дома в семнадцать лет, потому что из меня не вышла бы прилежная студентка. Я мечтала танцевать.

Она намеренно избегала подробностей.

– Разве ты не могла танцевать в Великобритании? Почему Париж? Там было больше перспектив?

Голос Аркима звучал скорее заинтересованно, чем осуждающе. Сильви вспомнила те волнующие дни. Ее руки сами собой сжались в кулаки.

Внезапно он накрыл ее руку своей и хмуро взглянул на нее.

– В чем дело?

Сильви удивил его жест. Почувствовав тепло Аркима, она призналась:

– Нельзя сказать, что это было легко.

Арким положил руку на руль, поскольку дорога стала неровной.

– Продолжай.

Сильви смотрела вперед, сжимая кулаки. Она никогда ни с кем об этом не говорила. И, поняв, что собирается рассказать все Аркиму, она почувствовала, что запуталась.

– Все очень просто. Мы с мачехой не сошлись характерами. А отец… Наши отношения были натянутыми. Я взбунтовалась против них обоих. Кэтрин, моя мачеха, собиралась отправить меня в пансион, в Швейцарию, и тем самым избавиться от строптивой падчерицы. Но я уехала в Париж, чтобы найти старые контакты матери. Я всегда мечтала танцевать и в детстве брала уроки. Когда появилась Кэтрин, она заявила, что танцы – неподходящее занятие. Она ненавидела все, что напоминало о моей маме.

– Так ты уехала в Париж и начала выступать в шоу?

Сильви кивнула и откинулась на спинку сиденья.

– У меня в кармане было около ста фунтов, когда я разыскала Пьера. Моим домом стало кабаре. Конечно, нужно было на что-то жить. Он предоставил мне возможность посещать уроки танцев, но при условии, что в свободное время я буду заниматься уборкой.

– Ты не брала деньги у отца?

– Я не взяла у отца ни пенни с тех пор, как уехала из дома. И я горжусь тем, что, пусть немного, но зарабатываю сама.

Арким успокоился. Теперь ему многое стало ясно. Причем все было совсем не так, как он предполагал. Он считал Сильви избалованным ребенком, вздорным и капризным. Он был уверен, что она стремится опозорить свою семью просто потому, что ей так хочется. А оказалось, что в родном доме для нее не было места.

Чувствуя на себе ее взгляд, он довольно сухо заметил:

– Тебе стоит немного передохнуть. Нам ехать еще примерно час.

Глаза девушки сверкнули. Она поняла, что Арким не хочет больше говорить на эту тему. Но постепенно Сильви расслабилась, склонила голову набок, и длинные рыжие волосы рассыпались по плечу.

У нее были длинные ресницы, которые темными стрелками выделялись на фоне белой кожи. Макияж отсутствовал, и Арким заметил несколько маленьких, едва заметных веснушек у нее на переносице. Это от солнца? Он не помнит, чтобы раньше они были. С ними Сильви казалась нежнее, да еще ее невинный танец…

У него защемило в груди. Наверное, стоило отправить ее обратно. Но его руки крепко держали руль, и он продолжал вести машину. Потому что не был готов отпустить Сильви. Она выбрала поездку с ним, и победа, которую Арким ощутил в тот момент, до сих пор переполняла его. Зачем же поворачивать теперь, когда они смогут утолить свои плотские желания, а потом вернуться к нормальной жизни?


– Мы на месте.

Сильви открыла глаза, выглянула в окно и пришла в восторг. Перед ее глазами предстал рай. Их окружала роскошная зелень. Такого насыщенного зеленого цвета она не видела нигде.

Арким вышел из джипа и открыл для нее дверцу.

Неподалеку были установлены два островерхих шатра, богато украшенных. Поодаль, между деревьями, стояли шатры поменьше. С одной стороны лагерь окружали дюны, а с другой – скала. Когда Сильви приставила ладонь ко лбу, заслоняя глаза от солнца, она увидела чудесное озеро.

Вода была настолько чистой, что был виден каждый камешек на дне. Воздух в оазисе был теплым и мягким – никакого сравнения с жестокой жарой пустыни, которая простиралась на сотни миль вокруг.

Сильви почувствовала, что Арким стоит позади нее, но боялась оглянуться, потому что все эмоции были написаны у нее на лице.

– Это невероятное место, – сказала она.

– Точно. Думаю, это самое тихое место на свете.

Сильви наконец обернулась и отметила, что Арким выглядит более беззаботным, чем когда-либо. В его глазах по-прежнему сверкало сексуальное желание.

Она понимала, что, несмотря на запутанность их отношений, сейчас все плохое ускользает прочь, становится незначительным. Важно только одно: они здесь, вдвоем, – мужчина и женщина.

Это чувство было настолько сильным и естественным, что Сильви хотела было подойти к Аркиму, но вдруг увидела, как кто-то спешит к ним и говорит на непонятном языке.

  27