ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  169  

Ноэль пыталась сопротивляться, дергая веревки.

— Меня от вас тошнит! — прошипела она. — Вы хуже животных. Все вы!

— Похоже, тебя нужно поучить манерам, — прорычал он.

Грили усмехнулся:

— Держу пари, ты ее многому научишь, да, Босс?

Бейкер оскалился. Он притянул Ноэль спиной к своей груди и, обхватив руками, начал расстегивать лиф ее кашемирового платья с садистской медлительностью. Она чувствовала, как его пальцы нажимали каждую пуговку, пока ткань не соскользнула к талии, и теперь только сорочка защищала ее тело. Под поощрительные возгласы содельников, Бейкер просунул руку внутрь и начал тискать ее.

— Нет! — она дернула головой и укусила его за руку.

Завизжав от боли, он схватил ее за волосы и оттащил голову. Затем злобно ударил по лицу, там, где зубы врезались нижнюю губу, выступила кровь. Прежде, чем Ноэль опомнилась, он дернул ее назад, так, что ее плечи хлопнулись о его торс, и разодрал сорочку. Серебряный диск, висящий у нее на шее, блеснул в свете костра, когда ее груди вывалились на потеху похотливым взглядам.

— Только посмотрите на эти титьки, — разинул рот Отис.

— Давненько я такого не видел, — Грили распрямил жилистое тело и направился к ней, глазами бросая Бейкеру вызов. Но Бейкер крепко держал ее, ничего не говоря.

Приблизившись вплотную, Грили потянулся к ней. Все инстинкты, помогшие ей выжить на улицах Лондона, разом встрепенулись. Ноэль услышала ветер в соснах, заметила темную поросль на внешней стороне костистой руки. Затем он зажал ее сосок между большим и указательным пальцами и зверски выкрутил. Дыхание перехватило от пытки.

Бейкер проворчал ей в ухо:

— Тебе ведь это по вкусу, да, сука? Тебе понравится все, что Грили с тобой сотворит. Женщинам всегда хочется немного боли. Это их горячит, не так ли, Грили?

— Почему бы не проверить?

— Давай, действуй. Развяжи ее.

Грили освободил ее запястья. Когда веревки спали, Ноэль заставила себя стоять спокойно, пытаясь пошевелить пальцами. Грили присел перед нею и просунул нож между лодыжками. Он пилил взад и вперед, пока путы не распались. В тот же миг Ноэль задвигалась. Пихнув Грили, она метнулась к лошадям. Пусть ее убьют, она должна попытаться.

— Хватай ее!

Бейкер накинулся на нее первым, затем Грили. Ноэль отчаянно сопротивлялась, но они быстро одолели и потащили назад к огню.

— Держи ее за плечи! — рычал Бейкер. — Отис, возьмись за ноги! Я преподам этой сучке урок, который она в жизни не забудет.

Ноэль ощутила холодный воздух на бедрах, когда Бейкер задрал ей юбку и разорвал нижнее белье. Они окружили ее распластанное тело. Одной рукой Грили придавил ее запястья у нее над головой, другой — лапал ее грудь. Отис с обвисшими от похоти губами раздвигал ей ноги.

Бейкер расстегнул брюки. В ужасе, она наблюдала, как он наваливается на нее, ощущала, как его мерзкий разбухший член толкается во внутреннюю сторону бедра, как насильник передвинулся выше …

Прозвучал выстрел, и Отис рухнул поперек ее ноги. Тут же Грили ослабил хватку, а Бейкер скатился с нее, подтягивая брюки и нашаривая на земле оружие.

— Вставай, сукин сын! Хочу видеть твою рожу, когда убью! — Куин выступил из-за деревьев, его плотно сжатые челюсти выглядели так же убийственно, как и ружье, нацеленное прямо на бандитов.

Ноэль спихнула труп Отиса с ноги и вскочила. Грили тут же толкнул ее ладонью в спину и сбил с ног.

На мгновение Куин отвлекся. Для Бейкера этого оказалось достаточно. Он бросился Куину под ноги, и оба свалились на землю, винтовка Куина вылетела из рук.

Краем глаза Ноэль заметила, как Грили метнулся к пистолету Бейкера. Она бросилась ему на спину. Он крякнул от неожиданной атаки и попытался сбросить ее, но она вцепилась крепко, борясь, как никогда прежде, кусаясь и пинаясь, стараясь выцарапать глаза. Наконец он стряхнул ее, и обернулся, занеся кулак. Она отпрянула, но слишком поздно: удар пришелся в плечо. Ноэль пошатнулась, но успела выправиться, когда он отвел руку для нового удара. Она согнула колено и злобно засадила ему в пах. Он скрючился, поймал ее за ногу и свалил на землю.

Ноэль увидела пистолет — холодный, смертоносный метал на расстоянии вытянутой руки — подалась к нему и схватила. Когда Грили бросился на нее, Ноэль подняла пистолет и выстрелила прямо в него. Его лицо взорвалось.

Она вскрикнула, когда мелкие частички — осколки костей, окровавленные ошметки и брызки чего-то — заляпали ее нагую грудь и руки. А потом безликое тело повалилось на землю рядом с ней. Она вскочила на ноги и с отвращением уставилась на багряную кровь, залившую обнаженную кожу. Ноэль чувствовала, как она стекает по щекам, по шее, еще ниже, и капает на землю.

  169