ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  30  

Вдруг она улыбнулась, так как вдалеке разглядела Дэвида и Мэг, сидящих рядышком на скамье.

Увидев их вдвоём, она решила остаться в замке, поскольку не хотела столкнуться с ними во время прогулки.

Виола подумала, что оказаться третьей лишней — не очень-то здорово.

Но при этом ей было непривычно видеть, что её брат столь уверенно и покойно чувствует себя в обществе молодой женщины.

Он был не из тех, кто легко заводит друзей, предпочитая общению карандашные наброски и акварельные рисунки.

Но, очевидно, леди Маргарет Гленторран подобрала ключик к его обычной сдержанности.

«Но есть ли надежда у подобного союза?»

Виола шёпотом разговаривала сама с собой, бродя по каменным переходам замка.

«Боюсь, что Мэг столь же горда, как и её брат. Она не допустит, чтобы люди думали, будто Дэвид понравился ей только потому, что он очень богат».

Задумавшись, она и сама не заметила, как оказалась в самом конце прямого коридора на третьем этаже высокой башни на северной стороне замка.

Распахнув какую-то дверь, она вскрикнула от восторга.

Её взору открылась большая музыкальная комната, и, хотя ковёр и занавески были старыми и потёртыми, огромное пианино в её центре сверкало свежей полировкой, а когда Виола коснулась одной из клавиш, оказалось, что оно настроено.

Опустившись на обитый клетчатой тканью стульчик, она сыграла коротенькую колыбельную, ноты которой запомнила много лет тому назад.

— У вас прекрасный слух, Виола.

Она резко обернулась.

В дальнем конце комнаты, в кресле с высокой спинкой, не замеченный ею, сидел герцог Гленторран.

Он встал, держа в руке стопку бумаг. Тёмные волосы его пребывали в беспорядке.

— Ой, как вы меня напугали! Мне очень жаль. Я помешала вам? Мне показалось, что комната пуста.

— Не извиняйтесь. Я бесконечно рад возможности отвлечься от этих опостылевших цифр. Они лишь портят такой славный денёк.

Он улыбнулся Виоле, и улыбка оживила и смягчила его мрачное лицо.

— Кстати, пианино принадлежит Мэг, а не мне. Она играет очень хорошо, но в последнее время настолько занята хозяйственными хлопотами, учитывая нашу катастрофическую нехватку прислуги, что ей просто некогда практиковаться.

Он встал, подошёл к пианино и застыл, глядя на Виолу.

Признаюсь, я удивлён тем, что застал вас в четырёх стенах, Виола. Я полагал, что вы бродите по диким садам или прогуливаетесь по пляжу.

Виола зарделась.

Не могла же она сказать ему, что не хотела мешать своему брату и его сестре!

— Я действительно собиралась на прогулку, но чуть позже, — пролепетала она. — А сегодня утром мне захотелось осмотреть замок. До сих пор я его почти не видела, а мне бы не хотелось уезжать из Шотландии, не познакомившись поближе с его красотами и сюрпризами.

Он рассмеялся, и обычно суровое его лицо преобразилось.

— Ох, Виола, полагаю, что по Гленторрану можно бродить долгими месяцами и всё равно так и не узнать всех его тайн. Вот, кстати, совсем недавно я разыскивал одну древнюю книгу на чердаке, а обнаружил шкаф, полный старых рисунков. Очевидно, их сложили туда много лет назад и попросту забыли.

— Они вам понравились?

Герцог улыбнулся.

— Трудно сказать. Они очень грязные от наслоившейся пыли. Полагаю, их собирал один из моих предков. Как-нибудь вечером я, пожалуй, покажу их вашему брату. Быть может, он сумеет определить их происхождение.

Виола отвернулась, чтобы он не смог увидеть выражение её лица.

— Значит, у замка имеются собственные тайны. А как насчёт вас, Роберт? У вас тоже есть свои секреты?

— У меня?

Судя по голосу, герцог был явно удивлён.

— Нет, я не верю в тайны. Они приносят лишь беды и разочарования.

— Но иногда люди утаивают какие-либо сведения или собственное мнение от своих друзей и членов семьи, потому что боятся задеть их чувства.

Но герцог лишь упрямо покачал головой.

— Нет, Виола. Согласен, иногда люди в своих поступках руководствуются неверно истолкованным чувством заботы. Но у меня для этого нет времени. «Говори правду и посрами дьявола» — вот мой девиз, который был и останется неизменным.

Виола резко встала, задев рукой клавиши, которые издали неприятный хриплый звук.

Она поморщилась.

— Прошу извинить меня, мне нужно переодеться к обеду и собраться на прогулку, — выпалила она, поспешно направляясь к двери.

Герцог с недоумением посмотрел ей вслед.

  30