ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  39  

– Доброе утро, папа, – пробормотала она, с трудом раскрыв глаза и убедившись, что сейчас всего лишь шесть утра.

Только ее отец мог позвонить в такую рань в воскресенье.

– Какие новости? – спросила она, снова залезая под одеяло, мечтая уснуть, мечтая увидеть тот же сон – в котором они с Шейном снова оказались вместе в хижине.

– Дж. Р. приедет вечером в пятницу. Я пригласил его на ужин.

Роза застонала.

– Не упрямься. У него есть все, что должно быть у мужчины, Роза, – строго заявил отец. Он не сказал: «Все, чего не было у Чеда». Но решительный тон подчеркивал его убежденность. – Он умный. Способный. Честный. У него есть совесть. А кроме того, он богат. Красив. Не против, чтобы его жена работала. Он…

– Ты и это у него спросил? – пискнула Роза, усаживаясь на кровати.

– Конечно, спросил, – сухо ответил отец. – Я не хочу подсовывать тебе неподходящего человека.

Конечно, нет, – расстроенно подумала Роза.

– Доверься мне, Роза. Я забочусь только о твоем благе. И ты знаешь, что сама всегда мечтала о муже и семье. Даже в раннем детстве ты говорила, что хочешь иметь много детей.

– Да, но…

– И ты не можешь родить без мужа.

– Ну, я могла бы… – начала Роза.

Но отец резко ее перебил.

– Не можешь.

– Да, не могу. Но…

– А я всегда хотел стать дедушкой, – продолжил отец. Теперь в его голосе появился оттенок грусти.

Роза почувствовала себя маленькой, провинившейся девочкой.

– Дж. Р. станет прекрасным отцом. Как я уже говорил, милая, он идеально тебе подходит.

Может, он и идеал, – подумала Роза.

Но не Шейн.

* * *

– Так приведи с собой какого-нибудь парня, – посоветовала Милли, откусив кусок бутерброда с ореховым маслом. Она не проявила особого сочувствия, когда в понедельник утром Роза поделилась с ней печальной новостью. – Возьми с собой Кэша, если хочешь, – предложила она.

– А ты с ним общаешься?

– Нет. Но моя мама может у него спросить.

Роза покачала головой.

– Нет. Неубедительно получится. И после того, что Кэш натворил, папа сделает из него котлету.

– Неплохая идея, – мрачно согласилась Милли. Она задумчиво пожевала бутерброд. – А как насчет Кайла?

– Нет. – Кайл слишком смазливый. Еще одна котлета.

– Ларри выглядит вполне внушительно, – вспомнила Милли через минуту.

– Мне так не кажется.

Даже если Ларри понравится отцу и подойдет на роль «идеального мужчины», Роза знала, что не сможет проявить по отношению к нему ни малейшего энтузиазма. Отец сразу догадается, для чего она притащила Ларри – в отчаянной попытке оттянуть неизбежное.

Только один мужчина может заставить ее отца остановиться и задуматься… только один мужчина способен превзойти любого «идеального кандидата в мужья», предложенного судьей.

Один мужчина…

Она не посмеет.

Они не виделись несколько недель. Естественно, если бы он захотел, давно бы уже позвонил или приехал.

Но, с другой стороны, Роза не сомневалась, что все, происшедшее между ними в хижине, было взаимным.

Наверное, он так же обращается со всеми женщинами, – решительно сказала себе она.

Почему-то эта мысль вызывала в ней сомнение. Может, с виду Шейн и «рубаха-парень», но вряд ли он склонен изливать душу перед каждым встречным.

Роза подозревала, что его внешнее обаяние не столько проистекает из характера, сколько служит щитом, прикрывающим от посторонних глаз настоящего Шейна.

– И где это ты выучилась на психолога? – спросила она вслух.

Милли моргнула.

– Что?

– Ничего, – буркнула Роза. – Просто думаю.

– Думай быстрее, – посоветовала Милли. – До пятницы не так уж далеко.

* * *

Шейну хотелось позвонить домой.

Он хотел поговорить с Мэйсом и Дженни. Он хотел больше узнать о новой лошади Марка и о снежной крепости, которую построил Тони. Он хотел, чтобы Дженни поднесла телефон к пианино, и Пилар смогла бы сыграть для него новую пьесу.

А особенно ему хотелось спросить, не заезжали ли они в Ливингстон, не заглядывали ли случайно в маленький цветочный магазин под названием «Розовый сад», не встречались ли с темноволосой женщиной, хозяйкой этого магазина. Такая ли она красивая, как он ее запомнил, не выглядит ли она такой же усталой и бледной, как он. Страдает ли она, как он.

Шейн запретил себе звонить.

Он – не сопляк, скучающий по дому. Даже в юности он никогда не околачивался возле телефонных будок. Он шел по дороге, не оглядываясь назад.

  39