— Нет, ваше величество, — вздохнула Аликс.
Королева посоветовала ей подумать о матери. Аликс и думала о ней. Не проходило дня, чтобы она не вспоминала мать, такую прекрасную, такую добрую. Многие говорили, что Аликс похожа на нее, но это не так! Бланш была француженкой до кончиков ногтей. Элегантная и проворная. Очаровательная и деликатная. Очень тактичная и умеющая обращаться с самыми спесивыми из английских фрейлин королевы. Все любили Бланш Гивет, особенно муж и дочь.
Что сказала бы мать о браке, устроенном Маргаритой Анжуйской? И как поступила бы она, будь Бланш жива? Аликс хотелось верить, что в этом случае они, все трое, вернулись бы в Анжу, где и жили бы до конца дней своих. Но — нет.
Бланш никогда не покинула бы Маргариту Анжуйскую. Особенно в подобных обстоятельствах.
Аликс вздохнула. Но если бы мать была жива, этот брак наверняка не состоялся бы.
Смерть матери оказалась полнейшим потрясением для всех, кто знал Бланш. Она была внезапной и совершенно неожиданной. Это Александр Гивет последнее время болел. Но Бланш до самого последнего момента казалась здоровой и энергичной. Однако в ту роковую ночь она заснула и больше не проснулась. О, в тот последний день она жаловалась на усталость, но разве это так необычно для фрейлины, которая весь день — на ногах?
Аликс ощутила, как снова подступают слезы, и нетерпеливо их смахнула. С той минуты как ей сказали, что мать умерла, она пыталась воскресить в памяти ее последние слова, но так и не смогла. Отец пытался утешить ее, уверяя, что разговор наверняка был не так важен, иначе Аликс запомнила бы все. Но разве она не должна была запомнить последние слова матери? Вот только если бы знать, что это ее последние слова…
Аликс грустно вздохнула.
Но она помнила, как стояла у материнской могилы и обещала заботиться об отце. Наверное, именно об этом попросила бы сама Бланш, знай она заранее о том, что умрет. И вот теперь они оказались в глуши Нортумбрии, и она вскоре выйдет замуж за человека, который ее не хочет, ради того, чтобы у отца были дом и место, где можно спокойно умереть.
Аликс прикусила губу, чтобы не всхлипнуть. «Я сдержу данное тебе обещание, мамочка», — молча поклялась она.
Что собой представляет Хейл Уоттесон? Было в нем что- то неприятное, но что именно? Ведет себя как дитя малое. Избалованное дитя, которому непременно нужно добиться своего. Он ясно дал понять, что терпеть ее не может, но женится, чтобы угодить отцу и наградить ее детьми. Чтобы угодить отцу… Для него она всегда будет чем-то вроде племенной кобылы.
Слезы лились соленым потоком. Не то чтобы Аликс жалела себя, но все это так несправедливо! Мать любила отца. Маргарет Анжуйская полюбила своего царственного мужа. Ее отец был счастлив получить в жены такую девушку, как Бланш. И вот теперь ей предстоит брак с человеком, который не только имеет любовницу, но и заявляет, что не намерен покидать ее и не питает к невесте ничего, кроме неприязни. Внутренний голос заклинал Аликс бежать, но она и слушать ничего не хотела. Ее отец нуждается в крыше над головой, а Вулфборн-Холл все же надежное, безопасное место. Она выйдет за Хейла Уоттесона, и если он не полюбит ее, полюбят их дети. А сама Аликс выполнит обещание, данное у могилы матери. Последние несколько дней Александр, хорошенько отдохнув, почувствовал себя лучше.
— Не выходи замуж за этого человека, если не хочешь, — сказал он дочери. — Мне уже лучше. Я отвезу тебя в Анжу, малышка.
— Нет, папа, — покачала головой Аликс. — Тебе лучше, потому что ты спишь в тепле, каждый день ешь горячее, а в дороге всего этого не будет. Королева едет в Шотландию. Ни у нее, ни у нас нет денег, чтобы добраться до побережья. А если мы туда и доберемся, кто знает, сумеем ли найти отходящее во Францию судно. И даже если нам это удастся и мы высадимся во Франции, как доберемся до Анжу? Путешествие слишком долгое и слишком трудное для больного. Ты просто не доживешь до его конца. И тогда я останусь одна.
— Мне не нравится человек, за которого ты выходишь замуж, — признался Александр.
— Мне тоже. Но его отец — хороший человек, и он здесь хозяин. Не Хейл. И сэр Удолф любит нас обоих. Дети — вот все, что Уоттесоны от меня хотят. И я дам им это. Сэр Удолф будет заботиться о внуках и почитать меня как их мать. Я согласилась не вмешиваться в отношения Хейла с любовницей на том условии, что ко мне будут относиться уважительно.