ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  37  

Стоя на верхней ступеньке лестницы, Пино крикнул вдогонку Бастиано:

– Я по крайней мере приютил ее! А где был ты? Софи сидела в машине и ждала услышать шум драки, но, к ее большому удивлению, в баре царила тишина. А потом на пороге появился невозмутимый Бастиано.

Он открыл машину и забрался внутрь, бросив сумку Софи на заднее сиденье. Он сдерживался, чтобы не выйти из себя, пока в его голове крутились последние слова Пино.

– Ты не имел права врываться… – начала Софи, но Бастиано прервал ее:

– Это мой ребенок?

– Да.

– Тогда у меня было полное право.

Ему хотелось резко сорваться с места, так чтобы оставить на асфальте след от дымящейся резины, но он никогда не возил в машине беременных женщин.

– Почему ты не пришла ко мне? – Он правда не понимал ее и старался сдерживать свой гнев. – Ты пошла устраиваться в «Старый монастырь», а потом решила вернуться сюда. Почему?

– Потому что я узнала, что эта гостиница принадлежит тебе. Я не хотела, чтобы ты знал.

– Почему? – потребовал ответа Бастиано, но тут же остановился. Сейчас было не время для ссор. Он хотел отвезти Софи в Касту, чтобы она поела и отдохнула, как следует.

– Мы поговорим позже, когда приедем в гостиницу.

– А что подумает твой персонал, увидев меня?

– Не знаю. И если честно, мне наплевать.

– А мне нет, – тоже разозлилась Софи. – Теперь я каждый раз буду терять работу из-за тебя?

– Не волнуйся, Софи. Тебе больше не придется работать.

– А я никогда не боялась работы, – возразила она. – Более того, я любила свою работу.

– Почему ты не пришла ко мне? – снова спросил Бастиано. – Знаю, я мерзавец…

– Я никогда тебя таким не считала.

Действительно.

Они подъехали к развилке дороги, где он стал свидетелем аварии, в которой погибла Мария. А потом миновали маленькую церквушку.

– Какая красивая, – заметила Софи.

Бастиано не видел в церкви ничего красивого, потому что за ней находилось кладбище, с которым у него были связаны только мрачные воспоминания.

– Рад, что она тебе понравилась, потому что мы приедем сюда через пару недель.

– Зачем?

– Мы должны пожениться до того, как родится ребенок…

Должны.

А ведь она решила утаить от него правду именно по этой причине. Софи не хотела, чтобы Бастиано женился на ней из чувства долга.

Софи посмотрела на него. Когда они встретились, Бастиано подумывал жениться на женщине, с которой никогда не ходил на свидания.

– Ты уделил бы больше внимания тому, какое яблоко сорвать с дерева, чем тому, какую жену себе выбрать.

– Мне незачем срывать яблоки, – пожал плечами Бастиано. – Их приносят мне очищенными и разрезанными на дольки.

– Ты прекрасно понял, что я имела в виду.

Машина подъехала к воротам, которые медленно разъехались, пропуская их внутрь.

– Бастиано, ты не обязан на мне жениться, – не глядя на него, сказала Софи.

– Там, откуда мы родом, обязан.

Глава 13

Разговор на этом закончился.

Машина медленно выехала из аллеи, и Софи испытала облегчение, увидев освещенный огнями «Старый монастырь».

– Куда мы едем? – спросила она, когда Бастиано миновал главное здание и поехал по мощеной дорожке по направлению к морю.

– Боишься, что я запру тебя в келье?

Софи удивилась, услышав собственный смех. Ей казалось, она разучилась смеяться.

– Если честно, я не возражаю.

Машина остановилась перед просторным зданием. К счастью, никто не выскочил на дорожку, чтобы открыть дверцы автомобиля. Софи удивленно смотрела, как Бастиано взял ее сумку, вышел из машины и открыл входную дверь.

– Ты живешь здесь?

– Да. И я люблю это место больше всего.

Софи прекрасно его понимала. Она восхищенно смотрела на каменные стены, сохранившие очарование прошлых веков, и огромную террасу, с которой открывался потрясающий вид на море. Ее внимание привлек большущий кожаный диван, и ей тут же захотелось прилечь, но она была не готова делить жилье с Бастиано.

– Я хочу побыть одна.

– Я так и подумал. По правде говоря, я собирался разместить тебя в одном из наиболее уединенных номеров, которые мы оставляем на случай приезда монарших особ.

– Тогда почему ты передумал?

– Когда ты должна рожать? – вопросом на вопрос ответил Бастиано.

– Через пару месяцев. В конце марта.

– Значит, осталось всего шесть недель. Кажется, то, что мы не виделись, сослужило нам плохую службу.

Бастиано видел, как сильно устала Софи, и решил подождать с разговорами до завтра.

  37