ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  38  

– Я покажу тебе твою комнату.

Софи удивленно распахнула глаза.

– Успокойся, я не такой уж мерзавец.

– Я никогда тебя таким не считала.

Он повел ее по коридору.

– Тут ты сможешь хорошенько отдохнуть. У тебя будет даже свой собственный бассейн…

– А разве монашки купались?

– Нет. – Бастиано сдержал улыбку. – Мне приходилось заставлять их.

О, небеса, Софи казалось, что она очутилась в раю.

Ее кровать выглядела как мягкое облако, а ванная была такой огромной, что ей точно понадобится карта, чтобы найти выход.

– Не хочешь поужинать вместе? – предложил Бастиано.

– Нет.

– Тогда я попрошу Кармелу принести тебе поесть и распаковать твои вещи.

– Я сама справлюсь. У меня не так много вещей. – Мы скоро это исправим.

– Я не хочу, чтобы ты одевал меня.

– Ладно, – пожал плечами Бастиано. – Может, тебе нужно что-нибудь?

– Нет. – Софи вдруг подумала, что, может быть, он считает себя обязанным развлекать ее. – Я умоюсь и лягу спать. – Она неуверенно посмотрела на Бастиано и решилась задать мучивший ее вопрос. – Откуда ты узнал о ребенке?

– Я ведь говорил уже. Я случайно узнал о том, что ты приходила сюда в поисках работы. – Бастиано не признался, что он сам начал разыскивать ее.

– Я искала что-нибудь с проживанием.

– А что сказали твои родители, когда узнали, что ты беременна?

– То, что я ожидала от них услышать. Мы с ними долго не разговаривали, но на прошлой неделе они пригласили меня на ужин…

– Чудесно.

– Не очень. Они также позвали священника, который рассказал мне о милой супружеской паре, которая дала бы моему ребенку все то, чего я не смогла бы ему дать.

Ему не пришлось догадываться, что она им ответила.

– Бастиано, я устала. Может, поговорим завтра?

– Конечно.

Чтобы показать Софи, как все устроено, он включил систему внутренней связи и позвонил Кармеле.

– Пожалуйста, доставьте ужин в гостевой номер, – попросил он.

– Будет сделано. Может, нужно еще что-нибудь?

– Сейчас узнаю. – Он посмотрел на Софи, которая отрицательно покачала головой. – Нет, больше ничего не нужно.

– Спасибо, – поблагодарила Софи.

– Мы поговорим завтра вечером.

– Вечером?

– Мне нужно работать. Я и так потерял сегодня целый день.

– Извини.

Ее сарказм остался незамеченным, потому что Бастиано уже вышел из комнаты.

Потому что не только Софи хотелось уединиться.

Бастиано тоже нуждался в том, чтобы прийти в себя после случившегося за день. Он сел в машину, как только узнал о ребенке. Обычная трехчасовая поездка превратилась в двухчасовую, и Бастиано думал только о том, как забрать Софи из этого ада, где она жила, и уладить все как можно скорее.

Он налил себе выпить и лег на кровать, пытаясь свыкнуться с мыслью, что скоро станет отцом.

У него будет ребенок!

Бастиано никогда не представлял себя отцом. Когда он подумывал жениться, то его воображение стопорилось именно на этом моменте.

По правде говоря, когда пару недель назад он узнал, что Рауль и Лидия ждут ребенка, он молча поблагодарил судьбу за то, что избежал подобной участи.

Бастиано задумчиво смотрел в потолок, чувствуя, как на глазах теряет свою холостяцкую жизнь.

В дверь тихо постучали. Когда Бастиано повернулся, он увидел Софи с мокрыми волосами и в гостевом халате.

– Ты не забирал мою пижаму?

– Я собрал все вещи, которые нашел.

– Она лежала под подушкой.

– Я не заглядывал под подушку! Какого черта ты ее вообще носила?

– У нас с Пино была одна ванная на двоих.

– Разумно. – Бастиано кивнул в сторону своего гардероба. – Возьми любую рубашку. Хотя у меня отдельная ванная, и я не буду подглядывать за тобой.

Софи улыбнулась.

В который раз за сегодняшний день.

Бастиано улыбнулся в ответ.

– Я имел в виду чистую, – заметил он, когда Софи подняла рубашку с пола.

– Эта подойдет. Не люблю накрахмаленные вещи. Сегодня твой день рождения? – нерешительно спросила она.

– Откуда ты узнала?

– Кармела проболталась. Почему ты ничего не сказал? – Софи сладко улыбнулась. – Я бы послала тебе цветы. Правда, ты мог бы неправильно истолковать мой подарок.

– Ха-ха, – бросил Бастиано, когда Софи развернулась, чтобы выйти. – Я бы не стал искать в нем двойного смысла.

Чудесно. Потому что секс только усложнил бы и без того запутанную ситуацию.

– С днем рождения. – Софи пожала плечами и шагнула за порог, но последнее слово осталось за Бастиано.

  38